Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Gangsta (Explicit))
Echter Gangster (Explicit)
She
don't
know
why
Sie
weiß
nicht
warum
But
all
she
knows
Aber
alles,
was
sie
weiß
Is
that
her
youngest
child
Ist,
dass
ihr
jüngstes
Kind
Is
a
real
gangsta
now
Jetzt
ein
echter
Gangster
ist
He
was
a
good
kid
all
through
elementary
Er
war
ein
gutes
Kind
in
der
gesamten
Grundschule
A's
and
B's
and
had
no
enemies
Einser
und
Zweier
und
hatte
keine
Feinde
But
he
saw
all
the
G's
as
he
walked
home
Aber
er
sah
all
die
G's,
als
er
nach
Hause
ging
He
couldn't
read
all
the
words
on
the
walls
though
Er
konnte
nicht
alle
Wörter
an
den
Wänden
lesen
So
many
letters
was
crossed
out
with
X's
So
viele
Buchstaben
waren
mit
X'en
durchgestrichen
He
wondered
he
knew
not
to
ask
those
questions
Er
wunderte
sich,
er
wusste,
dass
er
diese
Fragen
nicht
stellen
sollte
No
pops,
and
his
mom
worked
tooth
and
nail
Kein
Vater,
und
seine
Mutter
arbeitete
hart
She
managed
to
buy
him
some
shoes
on
sale
Sie
schaffte
es,
ihm
ein
paar
Schuhe
im
Angebot
zu
kaufen
She
didn't
know,
she
bought
the
wrong
color
Sie
wusste
nicht,
dass
sie
die
falsche
Farbe
gekauft
hatte
And
they
stayed
in
the
closet
all
summer
Und
sie
blieben
den
ganzen
Sommer
im
Schrank
Even
though
the
kid
wasn't
affiliated
Obwohl
das
Kind
nicht
dazugehörte
He
knew
what
they
loved,
and
knew
what
they
hated
Wusste
er,
was
sie
liebten
und
was
sie
hassten
Now
he's
in
Middle
School,
same
individual
Jetzt
ist
er
in
der
Middle
School,
dasselbe
Individuum
But
this
is
where
things
seem
to
get
a
bit
difficult
Aber
hier
scheinen
die
Dinge
etwas
schwierig
zu
werden
This
is
the
life
of
a
young
Mexican
Das
ist
das
Leben
eines
jungen
Mexikaners
One
done
take
me
to
the
second
one
Bring
mich
zum
zweiten
6th
grade,
"why
so
much
homework?"
6.
Klasse,
"warum
so
viele
Hausaufgaben?"
Got
a
pot
pie
sitting
in
the
stove
burnt
Habe
einen
Topfkuchen,
der
im
Ofen
verbrannt
ist
Momma
still
ain't
back
from
her
job
yet
Mama
ist
immer
noch
nicht
von
ihrer
Arbeit
zurück
So
he
eats
it
cause
that's
all
he
got
left
Also
isst
er
es,
weil
das
alles
ist,
was
er
noch
hat
Then
he
plays
with
his
little
puppy
Cinnamon
Dann
spielt
er
mit
seinem
kleinen
Welpen
Cinnamon
His
last
dog
was
a
victim
of
a
hit
n
run
Sein
letzter
Hund
war
Opfer
eines
Unfalls
mit
Fahrerflucht
There's
a
knock
on
his
door
it's
his
homeboy
Es
klopft
an
seiner
Tür,
es
ist
sein
Kumpel
Your
mom's
gone?
He
pulls
out
a
chrome
toy
Deine
Mutter
ist
weg?
Er
zieht
ein
Chromspielzeug
heraus
"Where'd
you
get
that
from?"
The
kid
asked
"Wo
hast
du
das
her?",
fragte
das
Kind
We
broke
into
a
house
we
got
a
bunch
of
shit
stashed
Wir
sind
in
ein
Haus
eingebrochen,
wir
haben
einen
Haufen
Zeug
versteckt
It
was
the
first
time
he
ever
held
a
real
gun
Es
war
das
erste
Mal,
dass
er
eine
echte
Waffe
hielt
To
get
one
of
these
you
gotta
steal
one
Um
eine
davon
zu
bekommen,
musst
du
eine
stehlen
We
too
young
they
won't
let
us
buy
a
gat
Wir
sind
zu
jung,
sie
lassen
uns
keine
Knarre
kaufen
Now
if
they
shoot
at
us
we
can
fiya
back
Wenn
sie
auf
uns
schießen,
können
wir
zurückfeuern
Who
is
they
and
why
would
they
blast
at
me?
Wer
ist
"sie"
und
warum
würden
sie
auf
mich
schießen?
Cause
you
from
the
hood
fool,
this
is
family
Weil
du
aus
dem
Viertel
kommst,
Dummkopf,
das
ist
Familie
A
year
passes
now
the
kids
Dickies
sag
Ein
Jahr
vergeht,
jetzt
hängen
die
Dickies
des
Kindes
durch
In
his
pocket
got
a
knife
and
a
nickel
bag
In
seiner
Tasche
hat
er
ein
Messer
und
ein
Tütchen
Gras
And
the
homeboy
that
showed
him
his
first
gun
Und
der
Kumpel,
der
ihm
seine
erste
Waffe
zeigte
Got
killed
last
week
in
a
burban
Wurde
letzte
Woche
in
einem
Vorort
getötet
Putting
work
in
45
jerkin'
Arbeitete
mit
45,
wichste
Lucky
shot
hit,
popped
like
a
virgin
Glückstreffer,
platzte
wie
eine
Jungfrau
Closed
casket
touched
as
you
strolled
past
it
Geschlossener
Sarg,
berührt,
als
du
daran
vorbeigingst
Got
his
name
tattooed
into
a
hoes
asses
Hat
seinen
Namen
auf
den
Arsch
einer
Schlampe
tätowiert
So
he'll
still
be
remembered
often
while
Damit
man
sich
oft
an
ihn
erinnert,
während
His
little
bitch
gettin'
hit
doggy
style
Seine
kleine
Schlampe
im
Doggy-Style
gefickt
wird
It
ain't
stoppin'
now
while
his
moms'
on
the
ground
Es
hört
jetzt
nicht
auf,
während
seine
Mutter
am
Boden
ist
On
her
knees
yelling
"Please
Lord
not
my
child
Auf
ihren
Knien
und
schreit:
"Bitte,
Herr,
nicht
mein
Kind
I
want
to
watch
him
smile
Ich
möchte
ihn
lächeln
sehen
He
can
turn
his
Pac
up
loud
Er
kann
seinen
Pac
laut
aufdrehen
He
can
sleep
with
his
pitbull
on
the
couch"
Er
kann
mit
seinem
Pitbull
auf
der
Couch
schlafen"
And
while
the
kid
is
listening
to
her
words
Und
während
das
Kind
ihren
Worten
lauscht,
meine
Süße,
All
he
can
think
about
is
bloody,
bloody
murders
Kann
er
nur
an
blutige,
blutige
Morde
denken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! Feel free to leave feedback.