Lyrics and translation SPM - SPM vs Los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
raised
on
beans
and
rice
Я
вырос
на
бобах
и
рисе.
And
if
you
shot
up
my
crib
I
wouldn't
be
surprised
И
если
ты
выстрелишь
в
мою
кроватку,
я
не
удивлюсь.
Mama
used
to
trip
'cause
I
fed
the
mice
Мама
спотыкалась,
потому
что
я
кормила
мышей.
I'm
the
one
they
sent
home
'cause
my
head
had
lice
Меня
отправили
домой,
потому
что
у
меня
на
голове
вши.
I'm
the
kid
that
lost
my
sanity
Я
ребенок,
который
потерял
рассудок.
I'm
the
kid
that
had
the
toys
with
no
batteries
Я
ребенок
у
которого
были
игрушки
без
батареек
Mama
sat
me
down
for
some
serious
talks
Мама
усадила
меня
для
серьезных
разговоров.
On
how
to
keep
the
rats
out
the
cereal
box
О
том,
как
прогнать
крыс
из
коробки
с
хлопьями.
I
feel
you
homie
nigga
I
lived
that
shit
nigga
I
felt
that
shit
Я
чувствую
тебя
братан
ниггер
я
жил
этим
дерьмом
ниггер
я
чувствовал
это
дерьмо
We
never
felt
so
rich
those
were
the
good
ass
days
bro
Мы
никогда
не
чувствовали
себя
такими
богатыми
это
были
хорошие
времена
братан
Sure
we
was
broke
but
we
was
b-b
guns
havin'
hella
fun
on
natural
dough
Конечно,
мы
были
на
мели,
но
мы
были
б-б-пушками,
которые
чертовски
веселились
на
натуральном
бабле
When
you
started
to
smoke
that's
when
you
changed
Когда
ты
начал
курить,
ты
изменился.
The
weed
hit
the
brain
and
the
man
thought
he
came
Травка
ударила
в
мозг,
и
мужчина
решил,
что
кончил.
It
was
joint,
after
joint,
after
joint,
after
joint
Это
был
косяк
за
косяком,
за
косяком,
за
косяком.
In
one
month
your
fuckin'
brain
was
destroyed
За
один
месяц
твой
гребаный
мозг
был
уничтожен.
Now
you
got
children
and
a
beautiful
wife
Теперь
у
тебя
есть
дети
и
красивая
жена.
The
kinda
money
that
you
make
nigga
you
set
for
life
Деньги
которые
ты
зарабатываешь
ниггер
ты
ставишь
на
всю
жизнь
Enjoy
your
self
man
you
only
live
once
Наслаждайся
собой
парень
ты
живешь
только
один
раз
Take
your
family
vacation
and
relax
for
a
month
Возьмите
свой
семейный
отпуск
и
отдохните
в
течение
месяца
I'mma
smoke
'till
I
croak
nigga
fuck
bein'
broke
nigga
Я
буду
курить,
пока
не
закричу,
ниггер,
к
черту
быть
нищим,
ниггер.
I
need
seven
bedrooms
and
my
boat
nigga
Мне
нужны
семь
спален
и
моя
лодка
ниггер
Watchin'
rats
with
eighty
seven
new
gats
Смотрю
на
крыс
с
восемьюдесятью
семью
новыми
стволами.
The
penitantary's
the
only
place
when
I
can
relax
Тюрьма-единственное
место,
где
я
могу
расслабиться.
I
want
some
hoes
in
they
heads
they
pushin'
me
to
the
edge
Мне
нужны
мотыги
в
их
головах,
они
толкают
меня
к
краю
пропасти.
The
only
thing
I'mma
miss
is
my
beautiful
kids
Единственное,
по
чему
я
буду
скучать,
- это
по
моим
прекрасным
детям.
I'm
just
sippin'
pedron
I
handle
shit
on
my
own
Я
просто
потягиваю
педрон,
я
справляюсь
с
дерьмом
сам.
I
got
a
camera
У
меня
есть
камера.
For
every
fuckin'
inch
of
my
home
За
каждый
гребаный
дюйм
моего
дома
It's
in
my
blood
to
be
a
drunk
and
not
give
a
fuck
Это
у
меня
в
крови-быть
пьяным
и
плевать
на
все.
I
do
a
drive-by
in
my
grandmas
truck
Я
езжу
на
машине
своей
бабушки.
A
G
daddy
left
me
at
the
age
of
three
Г
папа
бросил
меня
в
возрасте
трех
лет
Now
every
South
Side
crack-head
pagin'
me
Теперь
все
крэк-головы
южной
стороны
пишут
мне
на
пейджер.
Chill
homie
cut
dad
some
slack
Остынь
братан
дай
папе
поблажку
Sure
he
left
our
ass
but
that
was
way
the
fuck
back
Конечно
он
оставил
нашу
задницу
но
это
было
чертовски
давно
You
all
cot
up
hearin'
blastin'
on
dub
Вы
все
просыпаетесь,
слыша,
как
взрывается
даб.
We
was
only
seven
when
our
house
got
shot
up
Нам
было
всего
семь,
когда
наш
дом
взорвали.
Mom
was
all
bloody
I
saw
that
shit
Мама
была
вся
в
крови
я
видел
это
дерьмо
It
was
just
blast
from
the
mirror
it's
alright
kid
Это
был
просто
взрыв
из
зеркала
все
в
порядке
малыш
You
blessed
by
God
man
you
can't
give
up
Ты
благословленный
Богом
человек
ты
не
можешь
сдаться
And
run
around
town
not
givin'
a
fuck
И
бегать
по
городу,
не
обращая
на
это
внимания.
Yeah
of
course
they
jealous
and
pullin'
hoes
shit
Да,
конечно,
они
завидуют
и
тянут
мотыги.
It's
hard
to
be
that
mess-kin
that
came
up
so
quick
Трудно
быть
такой
неразберихой,
которая
так
быстро
появилась.
You
made
it
look
easy
but
It's
just
an
illusion
Ты
сделал
так,
чтобы
это
выглядело
легко,
но
это
всего
лишь
иллюзия.
You
did
the
impossible
and
took
over
Houston
Ты
сделал
невозможное
и
захватил
Хьюстон.
Now
everybody
thinks
they
can
do
like
you
Теперь
все
думают,
что
могут
поступать,
как
ты.
Losin'
thousands
and
thousands
on
a
half
ass
crew
Теряю
тысячи
и
тысячи
из-за
полузадойливой
команды.
Talkin'
down
on
you
but
you
got
nothing
to
prove
Я
говорю
о
тебе
свысока,
но
тебе
нечего
доказывать.
Let
'em
run
they
mouth
all
the
fuck
they
want
to
Пусть
они
бегут,
они
говорят
все,
что
им
вздумается.
Mutha
fuck
you
nigga
stop
preachin'
n'shit
Мута,
пошел
ты,
ниггер,
прекрати
проповедовать
и
все
такое.
I
grab
my
mutha
fuckin'
glock
and
start
squeezin'
my
shit
Я
хватаю
свой
чертов
Глок
и
начинаю
выжимать
свое
дерьмо.
No
mercy
for
the
weak
bitch
so
save
yo'
speech
bitch
Никакой
пощады
слабой
суке,
так
что
прибереги
свою
речь,
сука.
You
can't
reach
I'm
too
deep
in
these
streets
bitch
Ты
не
можешь
дотянуться
я
слишком
глубоко
увяз
в
этих
улицах
сука
Don't
piss
me
off
I'll
put
this
gat
to
yo'
head
Не
зли
меня,
я
приставлю
эту
пушку
к
твоей
голове.
Can't
you
see
these
jealous
bitches
pray
for
us
to
be
dead,
Разве
ты
не
видишь,
как
эти
ревнивые
сучки
молятся
о
нашей
смерти?
You
gettin'
soft
now?
You
must
wanna
die
too
Ты,
должно
быть,
тоже
хочешь
умереть
All
it
takes
is
one
bullet
to
kill
me
and
you
Достаточно
одной
пули,
чтобы
убить
меня
и
тебя.
Damn
dawg,
you
hear
that
gun
shot?
Черт
возьми,
чувак,
ты
слышишь
выстрел?
Soundin'
like
it
came
from
SPM's
room!
Lets
go
check
it
out!
Судя
по
звуку,
он
доносился
из
комнаты
СПМ!
All
my
people
fight
da
evil
Все
мои
люди
сражаются
со
злом.
Some
sniff
paint
and
some
shoot
needle
Кто-то
нюхает
краску,
кто-то
стреляет
иголкой.
Some
take
shots
with
salt
and
lemon
get
fucked
up
and
beat
they
women
Некоторые
делают
уколы
с
солью
и
лимоном
трахаются
и
бьют
своих
женщин
All
the
children
need
someone
to
show
them
they
can't
be
someone
Всем
детям
нужен
кто-то,
кто
показал
бы
им,
что
они
не
могут
быть
кем-то.
Mad
at
me
'cause
I
came
up,
I
don't
understand
what
y'all
want
Злишься
на
меня
за
то,
что
я
поднялся,
я
не
понимаю,
чего
вы
все
хотите
Say,
Los,
check
this
out,
man
Слушай,
Лос,
зацени-ка,
чувак
What
up,
SPM?
Как
дела,
СПМ?
Say,
let's
just
smoke
and
joint,
man
and
try
to
work
this
thing
out
Слушай,
давай
просто
покурим,
чувак,
и
попробуем
разобраться
во
всем
этом.
Well,
we
could
smoke
a
joint,
I
dunno
about
all
that
other
shit
Ну,
мы
могли
бы
выкурить
косяк,
я
не
знаю
обо
всем
остальном
дерьме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S.p.m.
Attention! Feel free to leave feedback.