Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hemz,
ahah)
(Hemz,
ahah)
Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss
Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist
C'est
qui
le
boss?
Wer
ist
der
Boss?
On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
J'ai
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Ich
hab'
das
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
(ehi,
ehi,
ehi)
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
(ehi,
ehi,
ehi)
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motos
Da
sind
Typen,
die
auf
Motorrädern
schießen
On-On-On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
Wir-Wir-Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
J'ai
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Ich
hab'
das
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motos
Da
sind
Typen,
die
auf
Motorrädern
schießen
J'arrive
masqué,
c'est
pas
Halloween
Ich
komme
maskiert,
es
ist
nicht
Halloween
J'ai
d'la
zippette
qui
vient
de
Medellín
Ich
hab'
Stoff,
der
aus
Medellín
kommt
Cambio
tipa
come
cambio
la
SIM
Wechsle
die
Frau,
wie
ich
die
SIM-Karte
wechsle
Il
mio
équipe
è
sempre
coperto
nei
miei
clip
Mein
Team
ist
in
meinen
Clips
immer
verdeckt
A-A-Arrête
de
nous
faire
la
street
(ehi)
H-H-Hör
auf,
uns
die
Straße
vorzuspielen
(ehi)
Siamo
tutti
armati
sopra
una
Jeep
Wir
sind
alle
bewaffnet
in
einem
Jeep
J'ai
mon
bigo
qui
fait
"drin-drin-drin"
Mein
Handy
klingelt
"drin-drin-drin"
J'suis
khapta
avec
ma
cristalline
Ich
bin
drauf
mit
meinem
Kristall
On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
Y
a
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Da
ist
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motocross
Da
sind
Typen,
die
auf
Motocross-Maschinen
schießen
Sto
sopra
un
G-Class,
j'vais
niquer
mes
opps
Ich
bin
in
einem
G-Class,
ich
werde
meine
Gegner
ficken
Ho
toujours
un
shlass
Ich
hab'
immer
eine
Klinge
Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss
Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist
(Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss)
(pow,
pow)
(Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist)
(pow,
pow)
In
autostrada
faccio
avanti
e
indietro
come
un
fucile
a
pompa
(grr,
grr)
Auf
der
Autobahn
fahre
ich
hin
und
her
wie
eine
Pumpgun
(grr,
grr)
Sono
paranoico
pure
mentre
dormo
(shh)
Ich
bin
paranoid,
sogar
während
ich
schlafe
(shh)
Sono
quello
fa,
non
che
lo
racconta
(pah)
Ich
bin
der,
der
macht,
nicht
der,
der
erzählt
(pah)
A
mezzanotte
camminiamo
nel
tuo
quartiere
Um
Mitternacht
laufen
wir
durch
dein
Viertel
A
mezzanotte
e
due
camminiamo
sul
tuo
corpo
(ehi,
ehi)
Um
zwei
nach
Mitternacht
laufen
wir
über
deinen
Körper
(ehi,
ehi)
BMW
dietro
un
Mercedes,
ho
sempre
due
macchine
quando
il
chilo
si
muove
BMW
hinter
einem
Mercedes,
ich
habe
immer
zwei
Autos,
wenn
sich
das
Kilo
bewegt
La
drill
in
Italia
è
ancora
a
livelli
bassi
Drill
in
Italien
ist
noch
auf
niedrigem
Niveau
Arrivo
per
ultimo
e
vi
do
le
basi
Ich
komme
als
Letzter
und
gebe
euch
die
Grundlagen
Ho
la
mentalità
di
Dushane
e
Sully
(prr)
Ich
habe
die
Mentalität
von
Dushane
und
Sully
(prr)
Doppia
voce
al
telefono,
attento
a
come
parli
(prr)
Doppelte
Stimme
am
Telefon,
pass
auf,
wie
du
sprichst
(prr)
Questi
sono
come
i
figli
di
Zidane
Diese
sind
wie
die
Söhne
von
Zidane
Non
avranno
mai
il
livello
del
loro
padre
(pow,
pow,
pow)
Sie
werden
nie
das
Niveau
ihres
Vaters
erreichen
(pow,
pow,
pow)
On-On-On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
(brr)
Wir-Wir-Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
(brr)
Y
a
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Da
ist
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motocross
Da
sind
Typen,
die
auf
Motocross-Maschinen
schießen
Sto
sopra
un
G-Class,
j'vais
niquer
mes
opps
Ich
bin
in
einem
G-Class,
ich
werde
meine
Gegner
ficken
Ho
toujours
un
shlass
Ich
hab'
immer
eine
Klinge
Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss
Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist
(Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss)
(pow,
pow)
(Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist)
(pow,
pow)
On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
Y
a
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Da
ist
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
(brr)
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
(brr)
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motocross
Da
sind
Typen,
die
auf
Motocross-Maschinen
schießen
Sto
sopra
un
G-Class,
j'vais
niquer
mes
opps
Ich
bin
in
einem
G-Class,
ich
werde
meine
Gegner
ficken
Ho
toujours
un
shlass
Ich
hab'
immer
eine
Klinge
Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss
Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist
(Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss)
(pow,
pow)
(Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist)
(pow,
pow)
Ueh-ueh,
t'as
capté?
Ueh-ueh,
hast
du's
kapiert?
Ti
faccio
un
vudù
come
Pogba
con
Mbappé
(oh-yeah)
Ich
mache
dir
Voodoo
wie
Pogba
mit
Mbappé
(oh-yeah)
Sto
mettendo
il
Pablo
sopra
la
mappa
(yeah)
Ich
setze
Pablo
auf
die
Karte
(yeah)
Ma
mi
trovi
ancora
in
mezzo
alla
calle
Aber
du
findest
mich
immer
noch
mitten
auf
der
Straße
Tengo-Tengo
merce
dentro
un
S-H
Ich-Ich
habe
Ware
in
einem
S-H
Opinel
13
sotto
la
mia
giacca
Opinel
13
unter
meiner
Jacke
Nuovo
gamos
con
targa
polacca
Neuer
Wagen
mit
polnischem
Kennzeichen
0.9
sopra
la
bilancia
(Brr)
0.9
auf
der
Waage
(Brr)
Mon
manager
va
baiser
ta
salope
(ouais)
Mein
Manager
wird
deine
Schlampe
ficken
(ouais)
Y
a
Bobby
caché
dans
le
gamos
(ah-oui)
Da
ist
Bobby
versteckt
im
Wagen
(ah-oui)
Non
guardo
nessuno
se
ci
sono
i
pesos
Ich
schaue
niemanden
an,
wenn
es
um
Pesos
geht
Firmo
qualche
cifra
poi
torno
in
quartiere
(ah,
ah)
Ich
unterschreibe
ein
paar
Zahlen,
dann
kehre
ich
ins
Viertel
zurück
(ah,
ah)
(Grr,
grr,
grr,
grr)
(ehi,
ehi,
ehi,
ehi)
(pah,
pah,
pah)
(Grr,
grr,
grr,
grr)
(ehi,
ehi,
ehi,
ehi)
(pah,
pah,
pah)
(Grr,
bang-bang-bang-bang)
(grrah)
(Grr,
bang-bang-bang-bang)
(grrah)
(La
drill
in
Italia
è
ancora
a
livelli
bassi)
(Drill
in
Italien
ist
noch
auf
niedrigem
Niveau)
(Arrivo
per
ultimo
e
vi
do
le
basi)
(Ich
komme
als
Letzter
und
gebe
euch
die
Grundlagen)
(Ho
la
mentalità
di
Dushane
e
Sully)
(Ich
habe
die
Mentalität
von
Dushane
und
Sully)
(Doppia
voce
al
telefono,
attento
a
come
parli)
(Doppelte
Stimme
am
Telefon,
pass
auf,
wie
du
sprichst)
(Questi
sono
come
i
figli
di
Zidane)
(Diese
sind
wie
die
Söhne
von
Zidane)
(Non
avranno
mai
il
livello
del
loro
padre)
(Sie
werden
nie
das
Niveau
ihres
Vaters
erreichen)
On
est
tout
gantés
dans
la
tchop
Wir
sind
alle
behandschuht
im
Tchop
Y
a
d'la
sel3a
cachée
dans
l'Golf
Da
ist
Zeug
versteckt
im
Golf
Devant
ta
porte,
c'est
la
zone
14
Vor
deiner
Tür,
das
ist
Zone
14
Y
a
des
mecs
qui
flinguent
sur
des
motocross
Da
sind
Typen,
die
auf
Motocross-Maschinen
schießen
Sto
sopra
un
G-Class,
j'vais
niquer
mes
opps
Ich
bin
in
einem
G-Class,
ich
werde
meine
Gegner
ficken
Ho
toujours
un
shlass
Ich
hab'
immer
eine
Klinge
Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss
Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist
(Demande
à
ta
salope
qui
est
le
boss)
(pow,
pow)
(Frag
deine
Schlampe,
wer
der
Boss
ist)
(pow,
pow)
Ouais,
bande
des
salopes
Ouais,
ihr
Schlampen
Rappelez-vous
c'est
qui
sur
la
prod
Erinnert
euch
daran,
wer
auf
der
Produktion
ist
C'est
SPOOKY
Es
ist
SPOOKY
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Jerrel Putallaz, Hamza Hamaal, Daniel Strazzeri
Attention! Feel free to leave feedback.