SPYAIR - 0 GAME (80KIDZ Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SPYAIR - 0 GAME (80KIDZ Remix)




真夜中の着信音に 寝つけそうだった目をこする
Я собирался спать посреди ночи.
暗い部屋に 青く白く光り放つ スクリーンセーバー
Голубая, белая, светящаяся заставка в темной комнате.
運命ってやつを信じるかい?
Ты веришь в судьбу?
「そんなのきっと関係ない」と
И я такой: "Нет, мне все равно".
手当たり次第 当たり散らした ガムシャラに
Я собираюсь дать тебе шанс.
...嫌いじゃない
... Я не ненавижу тебя.
単純な0ゲーム
Простые игры.
駆け引きもナシに 負けっぱなしなんだ
Я не хочу потерять ни одну из своих переговорных сил.
どうにかしたい
Я хочу что-то с этим сделать.
だけど、現実はクモの巣のように絡みあってる
Но реальность переплетается, как паутина.
「はぁ...」電話越しのため息に
Я не знаю, что делать.".. " вздохи по телефону.
うっとうしさと共感を覚える
Это способ чувствовать и сопереживать.
ひとり部屋で あれこれ悩まないように
Я не хочу беспокоиться об этом в своей комнате.
飛び出すんだ街へ
Убирайся отсюда, Убирайся отсюда, Убирайся отсюда.
赤いライトの間、抜けて
Красный свет гаснет.
眠れない夜を越えて
За пределами бессонных ночей.
何か少し変わりはじめた気がした ...でも、恐いんだ
Мне кажется, что я начинаю немного меняться ...но мне страшно.
単純な0ゲーム
Простые игры.
これっきりだったはずなのに 何かハマリ込んでる
Думаю, этого должно было быть более чем достаточно.
感じた事ない 気持ちに胸が 熱くなってく
Такое чувство, что я никогда не чувствовал ничего подобного.
「こんな僕は僕じゃない」と素直になれなかった
Я подумал: не такой, как есть".
子供みたいなワガママで君を傷つけたね
Ты ранишь себя, как ребенок.
「これでいい...」と言い聞かした 本当は違っているけど
"Это хорошо, - сказал он, - и я сказал, - что ж, ты ошибаешься".
どうにもならない バカげた運命 抜け出せなくなって
Я не мог выбраться из этой глупой судьбы.
完全な0ゲーム
Полный 0 игр
負けっぱなしだって やめたくはないんだ
Я не хочу проигрывать.
どうにかして クモの巣のような現実を生きる
Так или иначе, мы живем в реальности, как паутина паутины.
それだけのゲーム
Это всего лишь игра.
どんな未来にいたって...
Что будет в будущем?..
単純な0ゲーム
Простые игры.
そう、どんな未来だって...
Так какое же будущее?..
単純な0ゲーム
Простые игры.





Writer(s): MOMIKEN, MOMIKEN, UZ, UZ


Attention! Feel free to leave feedback.