Lyrics and translation SPYAIR - 16 And Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16 And Life
16 лет и жизнь
公園のベンチで
夜が明けるのを
На
скамейке
в
парке,
дожидаясь
рассвета,
ひとりきりで待っていた
少年から
Я
сидел
в
одиночестве,
совсем
ещё
мальчишка.
気付けば体は
心を置いていった
Незаметно
для
себя
тело
моё
повзрослело,
оставив
позади
душу.
ケガをして帰った日
心配して
Помнишь,
в
тот
день,
когда
я
вернулся
домой
с
разбитыми
коленками,
ты
волновалась,
少し怒るあなたを
突き飛ばしたね
Слегка
ругала
меня,
а
я
тебя
оттолкнул.
うずくまる背中
初めて小さく思った
Твоя
сгорбленная
спина…
Впервые
ты
показалась
мне
такой
маленькой.
手紙の「元気ですか?」を読む度に
Каждый
раз,
перечитывая
твоё
письмо
со
словами
"Как
дела?",
なぜか涙がこぼれそうで
Я
чувствую,
как
к
глазам
подступают
слёзы.
自分の歩いてきた道が
Мне
стыдно
за
тот
путь,
который
я
выбрал,
信じれなくて
恥ずかしくて
Я
сам
в
него
не
верю.
Ah
こんな僕を
許してくれる
Ах,
ты
прощаешь
меня
таким,
какой
я
есть,
暗い闇の奥までも
Даже
в
самой
глубокой
тьме
моей
души.
手を伸ばしてくれた
Ты
протягиваешь
мне
руку.
Ah
こんな僕を
愛してくれる
Ах,
ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
還らない過ちも
Несмотря
на
все
мои
ошибки,
которые
уже
не
исправить.
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
один
шанс,
やり直せる気がするんだ
Мне
кажется,
я
смогу
всё
изменить.
夢やあの娘の話しで
朝がくるまで
Мы
с
друзьями
болтали
о
мечтах
и
девчонках
до
самого
утра,
あいつらと笑っていた
少年から
Смеялись,
как
дети.
気付けば
最近、電話もしてないな
А
теперь
я
понимаю,
что
давно
им
не
звонил.
いつもふざけたお前が
泣いてるのを
Однажды,
возвращаясь
домой,
я
случайно
увидел
тебя,
帰り道に
偶然、見かけた日は
Ты
плакала,
всегда
такой
весёлый,
泣き出したいのは
ひとりじゃないんだと思った
И
в
тот
день
я
понял,
что
не
одинок
в
своих
переживаниях.
「最近、調子はどう?」なんて
Простое
сообщение
"Как
дела?"
何気ないメールに
笑顔がこぼれそうで
Вызывает
улыбку
на
моём
лице.
自分の歩いてきた道は
Возможно,
тот
путь,
который
я
выбрал,
これで良かったかもしれない
Был
всё-таки
верным.
Ah
こんな僕を
許してくれる
Ах,
ты
прощаешь
меня
таким,
какой
я
есть,
暗い闇の奥までも
Даже
в
самой
глубокой
тьме
моей
души.
手を伸ばしてくれた
Ты
протягиваешь
мне
руку.
Ah
こんな僕を
愛してくれる
Ах,
ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
還らない過ちも
Несмотря
на
все
мои
ошибки,
которые
уже
не
исправить.
もう一回
もう一回
Ещё
раз,
ещё
один
шанс,
やり直せる気がするんだ
Мне
кажется,
я
смогу
всё
изменить.
公園のベンチで
夜が明けるのを
На
скамейке
в
парке,
дожидаясь
рассвета,
ひとりきりで待っていた
少年から
Я
сидел
в
одиночестве,
совсем
ещё
мальчишка.
気付けば
こんなに歩いてきたんだね
My
Home
И
вот,
я
оглядываюсь
назад
и
понимаю,
какой
длинный
путь
я
прошёл.
Мой
Дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOMIKEN, UZ
Album
MILLION
date of release
07-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.