SPYAIR - My World - New Version - - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SPYAIR - My World - New Version -




My World - New Version -
My World - New Version -
壁にもたれて 一晩中 考えてみたんだ 自分のこと
I leaned against the wall and thought about myself all night long.
選んだ行く先はここでいいのか? 分からなくなるんだ
Is the path I've chosen the right one? I start to doubt.
でも 答えなんて出ないままさ ドコにいたって必死なモノさ
But there's no answer, no matter where I am, it's all about doing my best.
うつむいた視線を 少し上げ 見えた朝は澄んでた
I lifted my gaze slightly from the ground, and the morning I saw was clear.
僕が僕であるために...
To be who I am...
失っちゃいけないモノはなに?
What can't I lose?
簡単にでない 答えは 辛くて苦しいよ
The answers that don't come easily are painful and hard.
たった一度のMissを何度もクヨクヨしないで
Don't dwell on the single miss, over and over again.
歩けば 愛せるかな My World
If I keep walking, will I love you? My World.
大事にしたいと思うほど どうして離れてくのだろう?
The more I cherish something, the more it seems to drift away...
「もうこれ以上はない」と言いながら また求めるけど...
I say, "It can't get any better than this," but I keep searching.
形の見えないモノに 名前をつけて 「夢」や「愛」と
I give names to things I can't see, like "dreams" and "love,"
呼ぶことで少し 誇らし気 ah 本当はそんなんじゃないのに...
And by calling them that, I feel a little proud, ah, but that's not really true...
僕が僕であるために...
To be who I am...
この言葉が迷わせる
These words make me wonder.
簡単にでない 答えは 辛くて苦しいよ
The answers that don't come easily are painful and hard.
せめて、前を向いて行こう モタモタせずに
At least, let's keep moving forward, don't dawdle.
探し物は見つかるはず このWorldで
I'm sure what I'm looking for is out there, in this World.
伝わらなくて 投げ出した
I threw everything away because it couldn't be conveyed.
全部壊れてしまえばいいと思っていた
I thought it would be better if everything just broke.
でも違う...
But it's different...
悲しみさえ 優しさに変えていけたら
If I could even turn sadness into kindness,
少しずつだけど 世界を好きになれる
I could slowly start to love the world.
だから...
So...
僕が僕であるために...
To be who I am...
それがナニかを探して
I'm searching for what that is.
傷つき 立ち止まり 辛くて苦しいよ
I'm hurt, I stop, it's painful and hard.
だけど、一度っきりだ 自分をクヨクヨ責めずに
But this is a once-in-a-lifetime chance, don't blame yourself.
歩けば 愛せるさ My World
If I keep walking, I'll love you, My World.
光は進む先にある
The light is ahead.





Writer(s): Kenji Momiyama (pka Momiken), Nakai Yuki (pka Uz)


Attention! Feel free to leave feedback.