Lyrics and translation SPYAIR - This Is How We Rock
This Is How We Rock
Так мы зажигаем
「はい。そうですか...」って浮かない顔で
«Да.
Понятно...»
— говоришь
с
унылой
миной,
また言葉、飲み込んじゃってんの?
И
снова
слова
проглатываешь?
なぁ
「使えない奴」って影で
Ведь
вас
«неспособными»
называю
叩かれる事なれちゃってんのかい?
И
привыкли
к
этому,
так?
駆け出した街で
孤独だけ増して
В
начале
пути
лишь
одиночество
растёт
「話して...」
なんて
優しさ辛くて
И
«Поговорим...»
— такая
доброта
昨日のミス
あいつの顔が浮かぶ
Вчерашнюю
ошибку
и
его
лицо
вспоминаю
ここぞとばかり
乗っかる奴
Навязывается
тот,
кому
так
и
надо
誰かが誰かを叩いてる今日も
Кто-то
кого-то
осуждает,
как
и
сегодня
くだらねぇコト言ってんじゃねぇ
Не
говори
глупостей
どうせ叩くなら
それなら
Если
всё
равно
судите,
то:
壊れるまで
自由になるまで
Свободными
и
быть,
и
сдохнуть
常識ってやつを叩け
Раздавите
предрассудки
埃をかぶったこの世界
Пыльный
этот
мир
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
錆びついていくより
Чем
ржаветь,
лучше
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
Ah「正義です」って言わんばかりに
Ах,
«Справедливость
на
моей
стороне»
ああだこうだ
責め立てんなよ
А
сами
лишь
обвиняете
なあ
叩けばむせるほど
Но
если
по-настоящему
разозлиться
人は誰だって
埃が出る
То
у
каждого
грязи
полно
清楚な顔して
裏で根回して
Под
личиной
невинности
интриги
плетёшь
話してる
他人のウワサ話
Обсуждаешь
сплетни
人の話
聞かずにケチつける
Не
выслушав
никого,
лезешь
с
критикой
奴に
いい加減にケリつけ
Хватит
уже,
пора
ему
ответить
なんとなく
乗っかる奴
Навязывается
тот,
кому
так
и
надо
お前は本当に真っ白なままか?
И
сам-то
ты
чист?
つまらねぇコトやってんじゃねぇ
Не
делай
глупостей
どうせ叩くなら
それなら
Если
всё
равно
судите,
то:
壊れるまで
自由になるまで
Свободными
и
быть,
и
сдохнуть
常識ってやつを叩け
Раздавите
предрассудки
他人なんて気にしていたって
Что
тебе
до
других
お前の人生変わるかい?
Не
изменишь
же
ты
жизнь?
壊れるまで
自由になるまで
Свободными
и
быть,
и
сдохнуть
常識ってやつを叩け
Раздавите
предрассудки
埃をかぶったこの世界
Пыльный
этот
мир
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
錆びついていくより
Чем
ржаветь,
лучше
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
THIS
IS
HOW
WE
ROCK
ТАК
МЫ
ЗАЖИГАЕМ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenji Momiyama (pka Momiken)
Attention! Feel free to leave feedback.