Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「好きなように生きればいい」
«Живи
как
хочешь»
-
簡単に吐き捨てられたら
легко
сказать,
бросив
эти
слова.
自身が持てなくて
Я
теряю
уверенность
в
себе
メール打って
自分を確認する
и
пишу
сообщения,
чтобы
убедиться,
что
я
еще
существую.
ねぇ、どうして見えてるのにコワい
Эй,
почему
я
боюсь
того,
что
вижу?
Oh
Baby
君も同じかい?
О,
малышка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
まるでピンボール
Как
пинбольный
шарик,
行き当たりばったりの
oh
my
life
моя
жизнь
— сплошная
импровизация.
チャンスは
そう
待ったナシでくる
Шанс
не
ждет,
он
приходит
внезапно.
僕らは迷っちゃいられない
Мы
не
можем
позволить
себе
колебаться.
聞き分けのいい事が
Если
быть
«взрослым»
значит
「大人」っていうなら
быть
послушным,
僕は
そんなのは要らないから
то
мне
это
не
нужно.
このモヤモヤを消す力が欲しい
Мне
нужна
сила,
чтобы
избавиться
от
этой
неопределенности.
ねぇ、自分が子供じみてると
Эй,
ты
не
думаешь,
что
я
веду
себя
по-детски?
そう思わない
君も同じかい?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
まるでピンボール
Как
пинбольный
шарик,
行き当たりばったりの
oh
my
life
моя
жизнь
— сплошная
импровизация.
「今日のピンチは
明日へのチャンスに変わる」と
«Сегодняшние
трудности
превратятся
в
завтрашние
возможности»,
-
そう信じてればいい
нужно
просто
верить
в
это.
この先にきっと
Впереди
нас
точно
折れそうだけど
Даже
если
я
почти
сломлен,
負けそうだけど
даже
если
я
почти
проиграл,
前を向いていたい
я
хочу
смотреть
вперед.
突然、吹く風
внезапный
порыв
ветра.
まるでピンボール
как
пинбольный
шарик,
行き当たりばったりの
oh
my
life
моя
жизнь
— сплошная
импровизация.
誰にだって
チャンスはある
У
каждого
есть
шанс.
僕らは迷っちゃいられない
Мы
не
можем
позволить
себе
колебаться.
真っ直ぐに
Если
я
не
могу
идти
прямо,
歩けなくて
если
я
не
сопротивляюсь,
ゲームセット
Но
даже
после
печали
チャンスを
и
я
все
еще
верю
в
него.
それでも信じて
и
я
все
еще
верю
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenji Momiyama (pka Momiken)
Attention! Feel free to leave feedback.