SPiegel - ILLEST - translation of the lyrics into Russian

ILLEST - SPiegeltranslation in Russian




ILLEST
Самый крутой
They thought this shit was a joke, it's only whites at the top like a root beer float
Они думали, что это шутка, только белые на вершине, как пенка на рутбире.
I want a new wave of kids who will listen when spoke
Я хочу новую волну детей, которые будут слушать, когда говорю.
Instead of making cloud raps and hoping one day they'll blow
Вместо того, чтобы делать облачный рэп и надеяться, что однажды они выстрелят.
I want a girl who won't just leave but she'll listen and grow
Я хочу девушку, которая не просто уйдет, но будет слушать и расти.
We'll make a bond and I'll give that girl the key to my home
Мы создадим связь, и я дам этой девушке ключ от моего дома.
I've been dreaming since a jit and now a nigga has grown
Я мечтал об этом с детства, и теперь я вырос.
I just hope that when I call you, you will pick up the phone
Я просто надеюсь, что когда я тебе позвоню, ты возьмешь трубку.
I wanted it to be wrong, but it's all coming clear to me
Я хотел, чтобы это было неправдой, но все становится для меня ясным.
Before I made delusions, none of these rappers was feeling me
До того, как у меня появились иллюзии, ни один из этих рэперов меня не чувствовал.
Oh, now you got an ego, fuck you, this shit killing me
О, теперь у тебя есть эго, пошел ты, это убивает меня.
I just feel like some of these rappers owe their careers to me
Я просто чувствую, что некоторые из этих рэперов обязаны мне своей карьерой.
Not even on no glaze, bitch, it ain't no jealousy
Без всякой лести, сука, это не зависть.
I just find it crazy how I'm giving out hella feats and making y'all better beats
Я просто поражаюсь тому, как я раздаю кучу фитов и делаю вам лучшие биты.
But when it comes to me, they not giving the energy
Но когда дело доходит до меня, они не отдают энергию.
That's how you know I'm the illest on the whole team
Вот как ты узнаешь, что я самый крутой во всей команде.
They will neglect the kid unless they know he got a dream
Они будут игнорировать парня, если не знают, что у него есть мечта.
They all froze cash, rule them niggas ice C.R.E.A.M
Они все замороженные наличные, правят ими эти ниггеры, ice C.R.E.A.M.
Numbers don't mean shit to me, I know I'm nice clean
Цифры для меня ничего не значат, я знаю, что я чистый.
Don't need a high beam, y'all got some pipe dreams
Не нужен дальний свет, у вас у всех несбыточные мечты.
Straight to the gutter cause y'all never make it as a team
Прямо в канаву, потому что вы никогда не добьетесь успеха как команда.
Go tell your mother that you'll never make it out the streets
Иди скажи своей матери, что ты никогда не выберешься с улиц.
While I'm kicking, spitting spirits on a I-Z beat
Пока я читаю, выплескивая дух на бит I-Z.
Bitch, I already won, I talk sharp like a razor blade under my tongue
Сука, я уже победил, я говорю остро, как лезвие бритвы под языком.
Think smart before you put me in a 1v1
Подумай хорошенько, прежде чем ставить меня в баттл 1 на 1.
Cause I got nothing left to lose, nigga might go dumb
Потому что мне нечего терять, ниггер может сойти с ума.
I got something on my waist if you talking bout shit
У меня кое-что на поясе, если ты говоришь о дерьме.
Might just make a nigga twitch if he talking bout clips
Может заставить ниггера дергаться, если он говорит об обоймах.
Say another thing about me, you can suck on my fist
Скажи еще что-нибудь обо мне, и можешь пососать мой кулак.
If I start to pop my shit, he gon' bounce like some tits
Если я начну качать, он отскочит, как сиськи.
Matter fact, fuck that shit, you can suck on my dick
По правде говоря, к черту все это, можешь пососать мой член.
This ain't about rap, nigga, it's bout morals and shit
Это не про рэп, ниггер, это про мораль и все такое.
You couldn't keep a bitch happy, now who fucking your bitch
Ты не смог сделать суку счастливой, так кто теперь трахает твою суку?
You couldn't drop the new album, now who running this shit
Ты не смог выпустить новый альбом, так кто теперь всем заправляет?
I never even hated you, but now you got me all pissed
Я никогда тебя не ненавидел, но теперь ты меня взбесил.
I never do your ass like that and this shit crazy as shit
Я никогда так с тобой не поступал, и это чертовски безумно.
Hope that if you ever make it, you go out like Chris
Надеюсь, что если ты когда-нибудь добьешься успеха, ты сдохнешь, как Крис.
Don't keep that same fucking energy when I start to diss
Не сохраняй ту же чертову энергию, когда я начну диссить.
Peace
Мир.





Writer(s): Herman Green


Attention! Feel free to leave feedback.