SRK - Rêves - translation of the lyrics into German

Rêves - SRKtranslation in German




Rêves
Träume
J'ai vécu un rêve
Ich habe einen Traum gelebt
Mama, la vie est une chienne
Mama, das Leben ist eine Hündin
Cauchemars dans la tête
Alpträume im Kopf
J'les entend rire comme des hyènes
Ich hör sie lachen wie Hyänen
Tournés vers le ciel
Zum Himmel gewandt
J'ai jamais crié à l'aide
Ich habe nie um Hilfe geschrien
J'étais dans la merde
Ich war in der Scheiße
J'ai bien vu les vrais des traîtres
Ich sah genau, wer die Verräter sind
J'ai vécu un rêve
Ich habe einen Traum gelebt
Mama, la vie est une chienne
Mama, das Leben ist eine Hündin
Cauchemars dans la tête
Alpträume im Kopf
J'les entend rire comme des hyènes
Ich hör sie lachen wie Hyänen
Tournés vers le ciel
Zum Himmel gewandt
J'ai jamais crié à l'aide
Ich habe nie um Hilfe geschrien
J'étais dans la merde
Ich war in der Scheiße
J'ai bien vu les vrais des traîtres
Ich sah genau, wer die Verräter sind
Plus le temps passe, plus j'suis mauvais, j'dois m'investir
Je mehr Zeit vergeht, desto schlimmer werd ich, ich muss mich reinhängen
Comme un rapace, j'les ai flairé, je les vois venir
Wie ein Raubvogel hab ich sie gewittert, ich seh sie kommen
Dans une impasse, j'ai oublié tous mes souvenirs
In einer Sackgasse hab ich alle Erinnerungen vergessen
J'en perds la face, était-ce un rêve ou la vraie vie
Ich verlier den Verstand, war das ein Traum oder das echte Leben
Cauchemars éternel
Ewiger Alptraum
Quelque part, j'ai perdu mes rêves
Irgendwo hab ich meine Träume verloren
Chaque soir, c'est la même
Jeden Abend das Gleiche
Mama, cette voix qui m'appelle
Mama, diese Stimme, die mich ruft
La nuit j'suis dans mes délires
Nachts bin ich in meinen Wahnvorstellungen
J'hallucine jusqu'à l'aube
Ich halluciniere bis zum Morgengrauen
Pour toi j'ai commis des délits
Für dich habe ich Straftaten begangen
J'attends que tu me sauve
Ich warte darauf, dass du mich rettest
Le soir, les langues se délient
Abends lösen sich die Zungen
Tu sais quand la lune est rose
Du weißt, wenn der Mond rosa ist
Je m'endors à Medellin
Ich schlaf ein in Medellín
ou il n y'a pas de Love
Dort, wo es keine Liebe gibt
J'ai voulu la trêve
Ich wollte den Waffenstillstand
Protéger les gens que j'aime
Die Menschen schützen, die ich liebe
Autre part c'est la même
Anderswo ist es das Gleiche
Mama ma vie est la tienne
Mama, mein Leben gehört dir
J'ai perdu mes rêves
Ich hab meine Träume verloren
J'ai pe-j'ai perdu mes rêves
Ich ha-Ich hab meine Träume verloren
L'avenir dans la peine
Die Zukunft im Schmerz
Mama la vie est une chienne
Mama, das Leben ist eine Hündin
Oh Oh, Oh Oh, Oh Oh
Oh Oh, Oh Oh, Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
J'ai vécu un rêve
Ich habe einen Traum gelebt
Mama, la vie est une chienne
Mama, das Leben ist eine Hündin
Cauchemars dans la tête
Alpträume im Kopf
J'les entend rire comme des hyènes
Ich hör sie lachen wie Hyänen
Tournés vers le ciel
Zum Himmel gewandt
J'ai jamais crié à l'aide
Ich habe nie um Hilfe geschrien
J'étais dans la merde
Ich war in der Scheiße
J'ai bien vu les vrais des traîtres
Ich sah genau, wer die Verräter sind
Plus le temps passe, plus j'suis mauvais, j'dois m'investir
Je mehr Zeit vergeht, desto schlimmer werd ich, ich muss mich reinhängen
Comme un rapace, j'les ai flairé, je les vois venir
Wie ein Raubvogel hab ich sie gewittert, ich seh sie kommen
Dans une impasse, j'ai oublié tous mes souvenirs
In einer Sackgasse hab ich alle Erinnerungen vergessen
J'en perds la face, était-ce un rêve ou la vraie vie
Ich verlier den Verstand, war das ein Traum oder das echte Leben





Writer(s): Davy Srk


Attention! Feel free to leave feedback.