Lyrics and translation SRNO feat. Zack B - Lost & Found (feat. Zack B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost & Found (feat. Zack B)
Потерянные и Найденные (feat. Zack B)
1:
Let's
step
away
from
the
madness
1:
Давай
уйдем
от
этой
суеты,
Girl
grab
a
suitcase,
sunsets,
moonscapes
Девушка,
хватай
чемодан,
закаты,
лунные
пейзажи.
Don't
even
think,
pick
a
place
on
the
atlas
Даже
не
думай,
выбери
место
на
атласе,
Switch
up
the
lens
and
we'll
see
what
captures
you
ain't
gotta
worry
'bout
the
baggage
Смени
объектив,
и
мы
увидим,
что
тебя
захватит,
тебе
не
нужно
беспокоиться
о
багаже.
The
only
thing
we'll
pick
up
is
a
few
bad
habits
Imagery,
let's
put
paint
on
the
canvas
Единственное,
что
мы
приобретем
- это
пару
вредных
привычек.
Образы,
давай
добавим
красок
на
холст.
Symmetry,
nothing
speaks
louder
than
actions
Симметрия,
ничто
не
говорит
громче,
чем
действия.
So
let's
fly
out
Don't
worry
we
can
get
your
pantie
line
out
Так
что
давай
улетим.
Не
волнуйся,
мы
можем
снять
с
тебя
трусики.
And
ain't
no
one
gotta
know,
we
can
keep
it
on
the
low,
it's
cool
girl
cos
he
ain't
gonna
find
out
И
никто
не
узнает,
мы
можем
сохранить
это
в
тайне,
все
круто,
детка,
потому
что
он
не
узнает.
With
that
hourglass
figure
you're
timeless
С
твоей
фигурой
"песочные
часы"
ты
вне
времени.
Time
well
spent
that's
priceless
Хорошо
проведенное
время
- бесценно.
There
ain't
nothing
like
this
In
fact
girl
I
might
just,
Show
you
what
life
is
Нет
ничего
подобного.
На
самом
деле,
детка,
я
мог
бы
просто
показать
тебе,
что
такое
жизнь.
When
I
call
you
better
come
right
round
Когда
я
позвоню,
тебе
лучше
сразу
приехать.
Flip
the
script
turn
it
upside
down
Перевернем
сценарий
с
ног
на
голову.
Let's
step
out
the
bleachers,
see
where
it
leads
us
Давай
уйдем
с
трибун
и
посмотрим,
куда
нас
это
приведет.
And
we
might
just
get
Lost
& Found
И
мы
можем
просто
потеряться
и
найтись.
How
about,
Saint
Tropez
on
a
yacht
in
the
docks
Or
somewhere
outside
of
the
box
Won't
stop
till
we
drop
then
we
take
it
from
the
top
Как
насчет
Сен-Тропе
на
яхте
в
доках?
Или
где-нибудь
за
пределами
привычного.
Не
остановимся,
пока
не
упадем,
а
потом
начнем
сначала.
Let's
find
ourselves
here
and
then
get
lost
Давай
найдем
себя
здесь,
а
потом
потеряемся.
We
could
visit
the
Bahamas
away
from
the
drama
Мы
могли
бы
посетить
Багамы
вдали
от
драмы.
Me,
you
and
good
karma
Я,
ты
и
хорошая
карма.
Broaden
your
mind,
see
the
world
much
vaster
Didn't
have
a
question,
but
still
I
found
answers
Расширь
свой
кругозор,
увидь
мир
гораздо
шире.
У
меня
не
было
вопроса,
но
я
все
равно
нашел
ответы.
So
girl
where
you
wanna
go,
wanna
go
Так
куда
ты
хочешь
поехать,
детка,
хочешь
поехать?
Cannes
then
up
to
Monaco,
Monaco
Канны,
а
затем
в
Монако,
Монако.
Fireworks
in
Ibiza,
ooh
señorita
1 on
1,
you
know
I
like
it
when
we
on
our
own
Фейерверки
на
Ибице,
о,
сеньорита.
Один
на
один,
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
мы
одни.
Watch
the
sunrise
in
Thailand
Clear
seas,
palm
trees
with
the
white
sand
Встретить
рассвет
в
Таиланде.
Чистое
море,
пальмы
с
белым
песком.
No
telling
where
we
might
land
Неизвестно,
где
мы
можем
оказаться.
What
a
life
damn
Вот
это
жизнь,
черт
возьми.
So
when
I
call
you
better
come
right
round
Так
что
когда
я
позвоню,
тебе
лучше
сразу
приехать.
Flip
the
script
turn
it
upside
down
Перевернем
сценарий
с
ног
на
голову.
Let's
step
out
the
bleachers
See
where
it
leads
us
Давай
уйдем
с
трибун.
Посмотрим,
куда
нас
это
приведет.
And
we
might
just
get
Lost
& Found
И
мы
можем
просто
потеряться
и
найтись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serrano M Gaddum, Zachary Scott Braithwaite
Attention! Feel free to leave feedback.