Lyrics and translation SSIO - Suchtfaktor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suchtfaktor
Фактор зависимости
Meine
Sucht
Моя
зависимость
Jeden
Tag
Tannenbusch
Mitte
Каждый
день,
Танненбуш
Митте,
Ballernde
Dübels
brennen
Горят
«двойки»,
Bin
stoooned
Nuttö
Я
накуренный,
детка,
Para
durch
Ganja
oder
Koks
Укуренный
от
ганджи
или
кокса,
Kunden
sind
die
Fokusse
Клиенты
в
фокусе,
Wieso
ich
24
Stunden
kiffe?
Почему
я
курю
24
часа
в
сутки?
Bitte
guck
mal
auf
meine
lange
Schuldenliste
Детка,
взгляни
на
мой
длинный
список
долгов.
Und
das
auf'n
Fahrt
Richtung
Maibach
И
это
по
дороге
в
Майбах,
Und
ein
Haus,
Kopffickerei
И
дом,
е*ать
голову,
Bau
ein
Zweiblatt
inside-out
Nuttö
Кручу
«двойной»
наизнанку,
детка,
Kiffsucht
und
Ticksucht
auf
höchstem
Maß
Зависимость
от
травы
и
тиков
на
максималках,
Gib
im
V12er
Gas
und
Rauch
böses
Harz
Жму
на
газ
в
V12
и
курю
злую
шмаль.
Kennst
du
das,
wenn
es
abbrechen
heißt
Знаешь,
это
чувство,
когда
пора
завязывать,
Doch
der
Gedanke
vergeht
schon
beim
Blick
Но
эта
мысль
исчезает,
как
только
видишь
Auf
den
Tankstellenpreis
Цену
на
заправке.
Weißt
du
ticken,
ist
wie
SV
bekommen
Знаешь,
тики
– это
как
подцепить
вич,
Bist
du
einmal
drin,
ist
es
schwer
rauszukommen
Если
уж
втянулся,
то
хрен
слезешь.
Scheiß
egal,
bin
auf
Turkey,
also
bau
mal
Tulpe
Похер,
я
в
Турции,
заверни-ка
мне
«тюльпан»,
Ich
muss
aufpassen,
hier
ist
jeder
V-Mann
Kunde
Надо
быть
осторожным,
здесь
каждый
второй
– стукач.
Manchmal
denke
ich
meine
Sucht
macht
mich
Blind
Иногда
мне
кажется,
что
моя
зависимость
ослепляет
меня,
Doch
das
fällt
mir
erst
auf
wenn
die
U-Haft
beginnt
Но
я
понимаю
это,
только
когда
начинается
арест.
Suchtfaktor,
gebe
24
Stunden
am
Tag
bewusst
Machtwort
an
meinen
Suchtfaktor,
keine
Chance,
Bruder
ich
hab
zum
Schluss
verloren
Фактор
зависимости,
я
намеренно
отдаю
24
часа
в
сутки
под
власть
моего
фактора
зависимости,
никаких
шансов,
брат,
в
конце
концов
я
проиграл
Gegen
meinen
Suchtfaktor
Своему
фактору
зависимости.
Scheiß
auf
Tijara,
Geldautomaten
sind
sicherer
К
черту
тиджару,
банкоматы
надежнее,
Lemon
Haze
brennt,
du
bleib
bei
deiner
Shisha
Lemon
Haze
горит,
а
ты
кури
свой
кальян.
Der
Automat
gibt
wie
deine
Frau
letzte
Nacht
Банкомат
выдает,
как
твоя
жена
прошлой
ночью,
Ich
münze
und
drücke,
bis
ich
die
Tausend
knack
Я
кидаю
монеты
и
жму,
пока
не
сорву
куш,
American
Poker,
du
weißt
was
ich
meine
«Американский
покер»,
ты
знаешь,
о
чем
я,
Ich
fick
mein
Kopf,
doch
ich
weiß
ich
mach
Scheine
Я
е*у
себе
мозги,
но
я
знаю,
что
делаю
деньги.
Meine
Jungs
sagen
ich
sollte
das
Geld
nicht
verspielen
Мои
кореша
говорят,
что
мне
не
стоит
проигрывать
эти
деньги,
Statt
Novoline,
sollte
ich
mehr
in
Jayz
investieren
Вместо
«Новолайна»
мне
лучше
инвестировать
в
Jay-Z.
Sie
haben
Recht,
ich
habe
6 Mille
Plus
bisschen
mehr
Flex
Они
правы,
у
меня
есть
6 лямов
плюс
немного
налички
Für
das
Geschäft,
aus
Respekt,
sollte
ich
auf
Auszahlung
drücken
Для
дела,
из
уважения,
мне
стоит
нажать
на
вывод,
Doch
Karten
stehen
gut,
ich
muss
auf
Schwarz
drücken
Но
карты
идут
хорошо,
я
должен
ставить
на
черное.
Weißt
du
Zocken
ist
wie
ohne
Gummi
in
Frau
Знаешь,
азартные
игры
– это
как
секс
без
резинки,
Du
weißt
du
machst
Fehler,
doch
du
kannst
nicht
raushollen
Ты
знаешь,
что
совершаешь
ошибку,
но
уже
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Oho,
Kopffick
ich
muss
jetzt
aufhören,
doch
irgentwie
ist
Ох,
е*ать,
мне
нужно
остановиться,
но
почему-то
Mein
Profit
am
auflösen,
Scheiß
drauf
Моя
прибыль
растет,
да
пошло
оно,
Ich
ruf
den
kleinen
Ali,
hier
wechsle
den
Hunni
Зову
мелкого
Али:
«Поменяй-ка
сотку,
Und
behalt
einen
Zwanni
И
оставь
себе
двадцатку».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.