ST - ALONE (Interlude) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation ST - ALONE (Interlude)




ALONE (Interlude)
ALLEIN (Zwischenspiel)
Off it again, what you telling me
Wieder drauf, was erzählst du mir?
I'm all alone, with the Hennessy
Ich bin ganz allein, mit dem Hennessy.
Lookin around, I got enemies
Ich schaue mich um, ich habe Feinde.
Never want you to remember me
Ich will nie, dass du dich an mich erinnerst.
Take a sip out the cup, you forgettin me
Nimm einen Schluck aus dem Becher, du vergisst mich.
I can see it, the look in your eyes
Ich kann es sehen, den Blick in deinen Augen.
High as fuck, I don't want all the memories
Total high, ich will all die Erinnerungen nicht.
Tellin me too many lies
Du erzählst mir zu viele Lügen.
All alone, I don't want you tonight
Ganz allein, ich will dich heute Nacht nicht.
Never needed you, here on my side
Ich brauchte dich nie hier an meiner Seite.
You wasn't ready for love and goodbyes
Du warst nicht bereit für Liebe und Abschiede.
Now they wanna know, who on the mic
Jetzt wollen sie wissen, wer am Mikrofon ist.
Gettin money, we all gettin fly
Wir verdienen Geld, wir werden alle abgehoben.
On the top of the world, is the prize
Ganz oben auf der Welt, das ist der Preis.
Don't got a clue about me and my ties
Du hast keine Ahnung von mir und meinen Verbindungen.
Fully focused in the music, and you know we never losin, listen to me
Voll konzentriert auf die Musik, und du weißt, wir verlieren nie, hör mir zu.
All of these drugs you abusin, I couldn't help you to choose it, you don't agree
All diese Drogen, die du missbrauchst, ich konnte dir nicht helfen, sie auszuwählen, du stimmst nicht zu.
Light it up, I'm in a movie, I know she wanna seduce me, I'm gonna leave
Zünde es an, ich bin in einem Film, ich weiß, sie will mich verführen, ich werde gehen.
All of the lies and excuses, and I told you that I couldn't do this, and you know
All die Lügen und Ausreden, und ich sagte dir, dass ich das nicht tun könnte, und du weißt es.
It all started with the Take Off
Es begann alles mit dem Take Off.
We never takin no days off
Wir machen keine freien Tage.
Another perc I'ma take, and I'm way off
Noch ein Perc, das ich nehme, und ich bin weit weg.
Walk in the party, my shades on
Ich gehe in die Party, meine Sonnenbrille auf.
Now we all gettin Faded to Change up
Jetzt werden wir alle Faded to Change up.
But the money would never go change us
Aber das Geld würde uns niemals verändern.
Now I'm Undefeated, tryna play us
Jetzt bin ich unbesiegt, sie versuchen uns zu spielen.
Stop, the music they checkin it
Stopp, die Musik, sie checken sie.
Count up the guap, full of presidents
Zähl das Geld, voller Präsidenten.
Don't gotta love, you should know who you messin with
Ich brauche keine Liebe, du solltest wissen, mit wem du dich anlegst.
Wanna be tough, and we send you to heaven bitch
Du willst hart sein, und wir schicken dich in den Himmel, Schlampe.
30 more seconds, we up for the reckoning
Noch 30 Sekunden, wir sind bereit für die Abrechnung.
Addiction to spending like Gunna, we gettin drip
Sucht nach Ausgeben wie Gunna, wir bekommen Drip.
Hit from the back, in the whip, and she lettin it
Von hinten getroffen, im Auto, und sie lässt es zu.
Never gon fall for a bitch, ain't forgettin it
Ich werde niemals auf eine Schlampe hereinfallen, ich vergesse es nicht.
Off it again, what you telling me
Wieder drauf, was erzählst du mir?
I'm all alone, with the Hennessy
Ich bin ganz allein, mit dem Hennessy.
Lookin around, I got enemies
Ich schaue mich um, ich habe Feinde.
Never want you to remember me
Ich will nie, dass du dich an mich erinnerst.
Take a sip out the cup, you forgettin me
Nimm einen Schluck aus dem Becher, du vergisst mich.
I can see it, the look in your eyes
Ich kann es sehen, den Blick in deinen Augen.
High as fuck, I don't want all the memories
Total high, ich will all die Erinnerungen nicht.





Writer(s): Sammy T.


Attention! Feel free to leave feedback.