Lyrics and translation ST feat. Анастасия Александрина - Спартак vs. Прометей
Спартак vs. Прометей
Spartacus vs. Prometheus
Привет!
С
вами
Фортуна,
Greetings!
Fortuna
with
you,
Это
полуфинал
Ежегодного
Олимпийского
баттла,
This
is
the
semi-final
of
the
Annual
Olympic
Battle,
и
первая
пара
участников
-
and
the
first
pair
of
participants
-
Спартак
и
Прометей.
Spartacus
and
Prometheus.
По
результатам
жеребьёвки,
According
to
the
draw,
первым
начинает
Спартак:
Spartacus
starts
first:
этот
гладиатор
с
талантом
оратора
this
gladiator
with
the
talent
of
an
orator
мечом
и
словом
орудует
одинаково.
DJ
Дионис,
запускай
бит!
wields
both
sword
and
word
equally.
DJ
Dionysus,
start
the
beat!
Это
кто
тут
у
нас
бычит?
Who's
this
trying
to
act
tough?
Не
тот
ли,
чьё
призвание
- корм
птичий?
Isn't
it
the
one
whose
destiny
is
bird
food?
Твой
спич
прогорает
как
спичка
Your
speech
burns
out
like
a
match
Язык
заплетается
- косичка
Your
tongue
gets
tangled
- a
little
braid
Какой
ты
защитник
людей,
а?
What
kind
of
defender
of
people
are
you,
huh?
Кто
это
тебе
сказал,
твоя
мама
Гея?
Who
told
you
that,
your
mother
Gaia?
Я
покруче
тебя
разносил
в
пух
и
прах
на
арене
в
стенах
Колизея
I
smashed
others
to
smithereens
in
the
arena
within
the
walls
of
the
Colosseum,
way
better
than
you
А
ведь
ты
тут
- титан,
приближённый
с
рожденья
к
Богам
And
you're
a
titan
here,
close
to
the
Gods
since
birth
Типа,
супер-элита
Like,
super-elite
И
пылает
пукан
твой
огнём,
что
украл
ты
у
Зевса
And
your
backside
burns
with
the
fire
you
stole
from
Zeus
Чтоб
быть
знаменитым
To
be
famous
Но
в
погоне
за
титулом
не
чемпион
ты,
а
читер
бесславных
регалий
But
in
the
pursuit
of
the
title,
you're
not
a
champion,
but
a
cheater
of
inglorious
regalia
Прометей
победить
может
только
лишь
если
так
велит
сценарий
Prometheus
can
only
win
if
the
script
dictates
it
И
с
чего
это
ты,
скажи,
взял
что
когда-нибудь
станешь
великим?
And
why,
tell
me,
did
you
ever
think
you'd
become
great?
Мне
спустя
1000
лет
принесут
огонь
те,
кого
назовут
Zippo
и
Cricket
In
1000
years,
fire
will
be
brought
to
me
by
those
called
Zippo
and
Cricket
О
тебе
же
забудут
You
will
be
forgotten
А
имя
Спартак
- будет
гордо
звучать
сквозь
столетья
But
the
name
Spartacus
- will
proudly
sound
through
the
centuries
Да,
ты
выкрал
огонь,
но
из
моей
тени
тебе
выйти
не
светит
Yes,
you
stole
fire,
but
you
won't
get
out
of
my
shadow
Я
старая
школа
подножья
Везувия
у
Лентула
Батиата
I'm
the
old
school
at
the
foot
of
Vesuvius
under
Lentulus
Batiatus
И
пусть
я
был
раб
- это
меркнет
на
And
even
though
I
was
a
slave
- it
pales
in
comparison
фоне
того,
сколь
великий
я
стал
гладиатор
to
how
great
a
gladiator
I
became
За
мною
- народ,
за
тобою
- скала
Behind
me
- the
people,
behind
you
- a
rock
Та,
к
которой
ты
крепко
прикован
Гефестом
The
one
to
which
you
are
firmly
chained
by
Hephaestus
Что
ты
тут
позабыл?
Время
кормить
орла
What
have
you
forgotten
here?
Time
to
feed
the
eagle
Зевс
командует:
Прометей,
место
Zeus
commands:
Prometheus,
place
Прометей,
место
Prometheus,
place
Знай
своё
место
Know
your
place
Знай
своё
место
Know
your
place
Прометей,
место
Prometheus,
place
Знай
своё
место
Know
your
place
Не
гневи
Зевса
Do
not
anger
Zeus
Прометей,
место
Prometheus,
place
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Мелкие черепки (Орфей и Эвридика)
2
Не тот (Эвридика)
3
Мастер слов и мелодий (Репрезент Орфея)
4
В конце альбома (Эвридика)
5
Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна)
6
Романс (Эвридика и Орфей)
7
Орфей vs. Прометей
8
Прометей vs. Орфей
9
Орфей vs. Нарцисс
10
Нарцисс vs. Орфей
11
Соблазн (Фортуна и Орфей)
12
Прометей vs. Спартак
13
На вершине - мало места (Харон)
14
Вряд ли боги соблаговолят нам (Орфей и Эвридика)
15
Кто тот герой? (Фортуна и Прометей)
16
Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 1
17
С нами (Орфей и Эвридика)
18
Голос & струны (Орфей)
19
Спартак vs. Прометей
20
Всё это - лишнее (Эвридика)
21
1000 москитов (Харон и Орфей)
22
Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 2
23
Без нас (Орфей и Эвридика)
24
Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 3
25
Кошмар Эвридики (Эвридика, Морфей, Орфей)
26
Мантра (Орфей)
27
Иллюзии, сны, миражи (Харон и Орфей)
28
Кто кого? (Харон)
29
Разрыв контракта (Аид и Орфей)
30
Подписание контракта (Аид, Орфей, Фортуна)
Attention! Feel free to leave feedback.