ST feat. Сергей Бобунец - Я узнал, что у меня (OST «ГОЛОС ПОЭТА») - translation of the lyrics into German

Я узнал, что у меня (OST «ГОЛОС ПОЭТА») - ST , Сергей Бобунец translation in German




Я узнал, что у меня (OST «ГОЛОС ПОЭТА»)
Ich habe erfahren, dass ich (OST «STIMME DES DICHTERS»)
У бабушки в старой квартире семейный фотоальбом
Bei Oma in der alten Wohnung liegt das Familienfotoalbum
Чтобы не происходило в мире
Was auch immer in der Welt geschieht
Родина там, где дом
Heimat ist dort, wo das Zuhause ist
Родина там, где знаком каждой улицы спрятанный двор
Heimat ist dort, wo der verborgene Hof jeder Straße vertraut ist
Там, где первый с отцом по душам разговор
Dort, wo das erste herzliche Gespräch mit dem Vater war
Там, где мама под вечер звала из окна, говоря: стынет ужин
Dort, wo Mutter abends aus dem Fenster rief und sagte: Das Abendessen wird kalt
Там, где первое любим, там, где первое дружим
Dort, wo das erste Mal lieben, dort, wo das erste Mal Freundschaft
Там, где первые лужи, и в них отражается первая осень
Dort, wo die ersten Pfützen sind und sich der erste Herbst darin spiegelt
Там, где чистое небо лежит на подушке из макушек сосен
Dort, wo der klare Himmel auf einem Kissen aus Kiefernwipfeln ruht
Я узнал, что у меня
Ich habe erfahren, dass ich
Есть огромная семья
Eine riesige Familie habe
И тропинка, и лесок
Und einen Pfad und ein Wäldchen
В поле каждый колосок
Auf dem Feld jede Ähre
Речка, небо голубое
Fluss, der blaue Himmel
Это всё моё, родное
Das alles ist mein, mein Eigenes
Это Родина моя
Das ist meine Heimat
Всех люблю на свете я
Ich liebe alle auf der Welt
Моя школьная парта, как первая связь поколений
Mein Schultisch als erste Verbindung zwischen Generationen
Мы читали и чтили, мечтали героями вырасти произведений
Wir lasen und verehrten, träumten davon, als Helden aus Werken zu erwachsen
Мы бежали на улицу в расстёгнутых куртках, душа нараспашку
Wir liefen auf die Straße in offenen Jacken, die Seele offen
Заходили погреться толпою в пятиэтажку
Traten gruppenweise ins Fünfstöckige, um uns zu wärmen
Становились всё старше, друг уже становился нам братом
Wir wurden älter, ein Freund wurde uns schon zum Bruder
Но мы клятвы держали те, что давали друг другу когда-то
Doch wir hielten die Schwüre, die wir einst einander gaben
И мы в метрах квадратных не теряли себя
Und wir verloren uns nicht in Quadratmetern
Родина это семья
Heimat ist Familie
Я узнал, что у меня
Ich habe erfahren, dass ich
Есть огромная семья
Eine riesige Familie habe
И тропинка, и лесок
Und einen Pfad und ein Wäldchen
В поле каждый колосок
Auf dem Feld jede Ähre
Речка, небо голубое
Fluss, der blaue Himmel
Это всё моё, родное
Das alles ist mein, mein Eigenes
Это Родина моя
Das ist meine Heimat
Всех люблю на свете я
Ich liebe alle auf der Welt
Я узнал, что у меня
Ich habe erfahren, dass ich
Есть огромная семья
Eine riesige Familie habe
И тропинка, и лесок
Und einen Pfad und ein Wäldchen
В поле каждый колосок
Auf dem Feld jede Ähre
Речка, небо голубое
Fluss, der blaue Himmel
Это всё моё, родное
Das alles ist mein, mein Eigenes
Это Родина моя
Das ist meine Heimat
Всех люблю на свете я
Ich liebe alle auf der Welt
Я узнал, что у меня
Ich habe erfahren, dass ich
Есть огромная семья
Eine riesige Familie habe
И тропинка, и лесок
Und einen Pfad und ein Wäldchen
В поле каждый колосок
Auf dem Feld jede Ähre
Речка, небо голубое
Fluss, der blaue Himmel
Это всё моё, родное
Das alles ist mein, mein Eigenes
Это Родина моя
Das ist meine Heimat
Всех люблю на свете я
Ich liebe alle auf der Welt





Writer(s): бобунец сергей станиславович, степанов александр андреевич


Attention! Feel free to leave feedback.