ST1M - #st1mgoesto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ST1M - #st1mgoesto




#st1mgoesto
#st1mgoesto
Число перформансов растет, число посетителей тоже,
The number of performances grows, the number of visitors too,
Мой талант на трудолюбие с терпением помножен!
My talent is multiplied by hard work and patience!
Это слёзы, кровь и пот, это не просто песни,
This is tears, blood and sweat, this is not just songs,
Я с рэпом рос бок о бок и надеюсь постареть с ним!
I grew up side by side with rap and I hope to grow old with it!
Пока смерть не разлучит нас - до конца!
Until death do us part - to the end!
Сцена - студия! Отель, аэропорт, вокзал!
Stage - studio! Hotel, airport, train station!
Я свой х*р вонзал в гребаный русский шоу-биз!
I stuck my d*ck into the f*cking Russian show business!
Перед тобой тот, кто скинет с трона всю вашу шоблу вниз!
Before you is the one who will throw your whole gang down from the throne!
Моя жизнь - бесконечный гастрольный тур,
My life is an endless tour,
Ищи меня в инстаграме по хэштегу "#st1mgoesto"!
Look for me on Instagram by the hashtag "#st1mgoesto"!
Я расту с каждым новым live'ом - потолка нет,
I'm growing with every new live show - there's no ceiling,
Удача и дальше продолжает потакать мне!
Luck continues to indulge me!
Снепбек на глаза, сверху чёрный капюшон,
Snapback on my eyes, black hood on top,
Это музыка, что пробирает до кишок!
This is music that cuts to the guts!
Мои песни навсегда оставили здесь след,
My songs have left a mark here forever,
Рэп внутри меня - я и есть рэп!
Rap is inside me - I am rap!
Микрофон включён, микро-микрофон включён,
Microphone on, micro-microphone on,
Вот уже 15 лет мы стоим с ним к плечу плечо!
For 15 years we have been standing shoulder to shoulder with it!
Но это только начало, это только начало,
But this is only the beginning, this is only the beginning,
Я здесь для того, чтобы толпу качало!
I'm here to make the crowd rock!
Микрофон включён, микро-микрофон включён,
Microphone on, micro-microphone on,
Вот уже 15 лет мы стоим с ним к плечу плечо!
For 15 years we have been standing shoulder to shoulder with it!
Это только начало, это только начало,
This is only the beginning, this is only the beginning,
Я здесь для того, чтобы толпу качало!
I'm here to make the crowd rock!
Мне нужен солд-аут повсюду - только полный зал,
I need a sold-out everywhere - only a full house,
Я ваши true тёрки на тёрке тру как пармезан!
I grate your true beef on a grater like parmesan!
Рэперы не вывозят лайв - им нужно 10 бэк-мс,
Rappers can't handle live shows - they need 10 back-MCs,
Они грозятся, что всех тр*хнут, но у них давно висит!
They threaten to f*ck everyone, but they've been hanging for a long time!
Мы десантируемся, делаем шоу и говорим "пока",
We land, do the show and say "bye",
Видел я ваши концерты - unlimited балаган!
I saw your concerts - unlimited clowning around!
Микрофон вместо кулака - человек-shure,
Microphone instead of a fist - man-shure,
Competition? Не смеши! Люди, слыша твой рэп, ржут!
Competition? Don't make me laugh! People laugh when they hear your rap!
Новая неделя - новый трек - новая пара Nike,
New week - new track - new pair of Nike,
Новый хит-парад взят, ждут новые города!
New hit parade taken, new cities await!
Кассетные деки помнят первые куплеты ST1M'а,
Cassette decks remember ST1M's first verses,
Это музло огнеупорно, сколько не тестируй!
This music is fireproof, no matter how much you test it!
Низкие частоты, высокие рейтинги,
Low frequencies, high ratings,
Они хотят такой же флоу, но это не светит им!
They want the same flow, but they won't get it!
Мои песни навсегда оставили здесь след,
My songs have left a mark here forever,
Рэп внутри меня - я и есть рэп!
Rap is inside me - I am rap!
Микрофон включён, микро-микрофон включён,
Microphone on, micro-microphone on,
Вот уже 15 лет мы стоим с ним к плечу плечо!
For 15 years we have been standing shoulder to shoulder with it!
Но это только начало, это только начало,
But this is only the beginning, this is only the beginning,
Я здесь для того, чтобы толпу качало!
I'm here to make the crowd rock!
Микрофон включён, микро-микрофон включён,
Microphone on, micro-microphone on,
Вот уже 15 лет мы стоим с ним к плечу плечо!
For 15 years we have been standing shoulder to shoulder with it!
Но это только начало, это только начало,
This is only the beginning, this is only the beginning,
Я здесь для того, чтобы толпу качало!
I'm here to make the crowd rock!
Микрофон включён, микро-микрофон включён,
Microphone on, micro-microphone on,
Вот уже 15 лет мы стоим с ним к плечу плечо!
For 15 years we have been standing shoulder to shoulder with it!
Но это только начало, это только начало,
This is only the beginning, this is only the beginning,
Я здесь для того, чтобы толпу качало!
I'm here to make the crowd rock!






Attention! Feel free to leave feedback.