Lyrics and translation ST1M - Надежда
Очередной
рейс
меня
уносит
от
дома.
Another
flight
carries
me
away
from
home.
В
свои
холодные
объятья
взять
осень
готова.
Autumn
is
ready
to
embrace
me
in
its
cold
arms.
Но
твой
голос
по
проводам
через
сотни
миль
But
your
voice
travels
through
wires
across
hundreds
of
miles,
И
я
сново
словно
погружаясь
в
сон
на
миг.
And
I'm
lost
in
a
dream
once
more,
if
just
for
a
moment.
Пустые
улицы
пронзает
цвет
фар
такси
Empty
streets
pierced
by
the
color
of
taxi
headlights,
И
только
лишь
твоя
улыбка
может
дать
мне
сил.
And
only
your
smile
can
give
me
strength.
Читаешь
меня,
словно
надписи
на
моём
теле.
You
read
me
like
the
inscriptions
on
my
body.
В
мире
никто,
кроме
тебя,
больше
не
знает
где
я!
In
this
world,
no
one
but
you
knows
where
I
am!
Наедине
с
огромным
миром
время
замерло.
Alone
with
the
vast
world,
time
stands
still.
Я
бы
тебя
в
другой
Вселенной
встретил
заново.
I
would
meet
you
all
over
again,
in
another
universe.
Ты
та
самая,
кто
будет
рядом
до
конца,
You
are
the
one
who
will
be
by
my
side
until
the
end,
И
ты
в
любой
момент
мне
это
рада
доказать.
And
you
are
always
happy
to
prove
it
to
me.
Глаза
не
врут,
в
них
больше
правды,
чем
в
любых
клятвах.
Your
eyes
don't
lie,
they
hold
more
truth
than
any
vows.
Как
не
крути,
сбежать
удастся
от
судьбы
вряд
ли.
No
matter
what,
escaping
fate
is
unlikely.
И
даже
если
вниз
падение
неизбежно,
And
even
if
the
fall
is
inevitable,
Ты
- моя
надежда!
You
are
my
hope!
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Очередной
день
мне
дарует
новый
шанс.
Another
day
grants
me
a
new
chance.
Я
за
мечтой
даже
на
край
света
готов
бежать.
I'm
ready
to
run
to
the
ends
of
the
earth
for
a
dream.
Рискуя
всем,
ради
того,
во
что
верю
так
свято,
Risking
everything
for
what
I
believe
in
so
sacredly,
Хотя
давно
оставил
за
спиной
третий
десяток.
Though
I
left
my
thirties
behind
long
ago.
И
мне
назад
никак,
слишком
далеко
зашёл.
There's
no
turning
back
for
me,
I've
come
too
far.
С
737
сразу
примяком
на
шоу.
From
the
737
straight
to
the
show.
Вся
моя
жизнь
- это
бесконечный
лабиринт.
My
whole
life
is
an
endless
labyrinth.
Новые
вершины
ждут
и
я
бегу
навстречу
к
ним.
New
peaks
await,
and
I
run
towards
them.
Сново
одним
взлётом
посадочные
рисуют
курс.
Once
again,
the
landing
lights
chart
the
course
with
a
single
takeoff.
Когда
тебя
нет
рядом,
этот
мир
безумно
пуст.
When
you're
not
around,
this
world
is
incredibly
empty.
Усталость
для
меня
давно
обыденностью
стала,
Fatigue
has
long
become
commonplace
for
me,
И
мой
корабль
сново
сносит,
видимо,
на
скалы.
And
my
ship
is
drifting
again,
apparently
towards
the
rocks.
Я
собираю
свою
судьбу
по
кускам,
как
пазл.
I
gather
my
destiny
piece
by
piece,
like
a
puzzle.
И
для
чего
я
здесь,
ведь
и
не
скажешь
так
сразу.
And
why
I
am
here,
it's
not
easy
to
say.
Но
даже,
если
вниз
падение
неизбежно,
But
even
if
the
fall
is
inevitable,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Среди
одиноких
и
серых
дней
Among
lonely
and
gray
days
Ты
тот
самый
свет
тут
в
моём
окне.
You
are
the
light
in
my
window.
И
даже,
когда
выхода
больше
нет,
And
even
when
there
is
no
way
out,
Ты
- моя
надежда.
You
are
my
hope.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.