Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
Lantown
shit
Das
ist
der
Lantown-Scheiß
Grinding,
to
be
the
legend
Ich
schufte,
um
die
Legende
zu
werden
開蘭城的門
like
master
wu(閩)
Ich
öffne
die
Tore
von
Kailan
City
wie
Meister
Wu
(Min)
咱功夫熟手
like
master
wu(閩)
Unsere
Kampfkunst
ist
erfahren
wie
bei
Meister
Wu
(Min)
這是開蘭第一等
like
master
wu(閩)
Das
ist
Kailan's
Erste
Klasse,
wie
Meister
Wu
(Min)
踏過多少鐵板
like
master
wu(閩)
Ich
bin
über
viele
Eisenplatten
gelaufen,
wie
Meister
Wu
(Min)
韻腳跟著稜線走直到山的深處
Die
Reime
folgen
den
Graten
bis
tief
in
die
Berge
一步一腳印的踩過才能感受土的溫度
Schritt
für
Schritt
muss
man
gehen,
um
die
Wärme
des
Bodens
zu
spüren
早就明白這是一場無止盡的任務
Ich
wusste
schon
lange,
dass
dies
eine
endlose
Aufgabe
ist
要拓到心坎裡頭的那些回音才夠深入
Ich
muss
bis
zu
den
Echos
in
deinem
Herzen
vordringen,
damit
es
tief
genug
ist
望過去一草一木
攏會當做我工具(閩)
Ich
schaue
zurück
auf
jedes
Gras
und
jeden
Baum,
alles
kann
mein
Werkzeug
sein
(Min)
切多少老歌來貼也是在練功夫(閩)
Wie
viele
alte
Lieder
ich
auch
sample,
ich
übe
immer
noch
meine
Kampfkunst
(Min)
石頭的硬流在我血裡面刻做風骨(閩)
Die
Härte
des
Steins
fließt
in
meinem
Blut
und
formt
meinen
Charakter
(Min)
綴在我後面的人就袂佮現實認輸(閩)
Diejenigen,
die
mir
folgen,
werden
vor
der
Realität
nicht
kapitulieren
(Min)
開蘭城的門
like
master
wu(閩)
Ich
öffne
die
Tore
von
Kailan
City
wie
Meister
Wu
(Min)
咱功夫熟手
like
master
wu(閩)
Unsere
Kampfkunst
ist
erfahren
wie
bei
Meister
Wu
(Min)
這是開蘭第一等
like
master
wu(閩)
Das
ist
Kailan's
Erste
Klasse,
wie
Meister
Wu
(Min)
踏過多少鐵板
like
master
wu(閩)
Ich
bin
über
viele
Eisenplatten
gelaufen,
wie
Meister
Wu
(Min)
開蘭城的門
like
master
wu(閩)
Ich
öffne
die
Tore
von
Kailan
City
wie
Meister
Wu
(Min)
咱功夫熟手
like
master
wu(閩)
Unsere
Kampfkunst
ist
erfahren
wie
bei
Meister
Wu
(Min)
這是開蘭第一等
like
master
wu(閩)
Das
ist
Kailan's
Erste
Klasse,
wie
Meister
Wu
(Min)
踏過多少鐵板
like
master
wu(閩)
Ich
bin
über
viele
Eisenplatten
gelaufen,
wie
Meister
Wu
(Min)
到溪北兜售我用人情種的作物
Ich
verkaufe
meine
mit
Herzblut
angebaute
Ernte
im
Norden
des
Flusses
看溪南的野青在派對比出
L
為我們歡呼
Ich
sehe
die
wilden
Jugendlichen
im
Süden
des
Flusses,
die
auf
Partys
das
L
zeigen
und
uns
zujubeln
一把吉他一把鋤頭親手打出深度
Mit
einer
Gitarre
und
einer
Hacke
schaffe
ich
Tiefe
有天會串成一道歷史脈絡在蘭城分布
Eines
Tages
wird
sich
daraus
ein
historischer
Kontext
in
Lan
City
entwickeln
欲來秤我的身價看你要搬幾斤的米(閩)
Wenn
du
meinen
Wert
schätzen
willst,
musst
du
sehen,
wie
viele
Jin
Reis
du
bringen
kannst
(Min)
捌唱衰我失敗的走路比選手還緊(閩)
Diejenigen,
die
mich
einst
für
einen
Versager
hielten,
gehen
jetzt
schneller
als
die
Konkurrenten
(Min)
想起我細漢的換帖興鬥到三星閣過去(閩)
Ich
erinnere
mich
an
meine
Jugendfreunde,
die
bis
nach
Sanxing
und
darüber
hinaus
kämpften
(Min)
假鬼假怪的道士攏總走起來覕(閩)
Die
falschen
und
verrückten
Taoisten
rennen
alle
weg
(Min)
燒的煙
多旺
一路飄進粉鳥林
Der
Rauch
brennt
so
stark
und
zieht
bis
nach
Fenniao
Lin
從平地到部落都有我兄弟的足跡
Von
der
Ebene
bis
zum
Stamm,
überall
sind
die
Fußspuren
meiner
Brüder
扛著一袋袋物資平原搭建扶梯
Ich
trage
Säcke
voller
Vorräte
und
baue
Leitern
in
der
Ebene
淋過雨
這些印象我反而看得更清晰
Ich
wurde
vom
Regen
durchnässt,
aber
diese
Bilder
sehe
ich
umso
klarer
開蘭城的門
like
master
wu(閩)
Ich
öffne
die
Tore
von
Kailan
City
wie
Meister
Wu
(Min)
咱功夫熟手
like
master
wu(閩)
Unsere
Kampfkunst
ist
erfahren
wie
bei
Meister
Wu
(Min)
這是開蘭第一等
like
master
wu(閩)
Das
ist
Kailan's
Erste
Klasse,
wie
Meister
Wu
(Min)
踏過多少鐵板
like
master
wu(閩)
Ich
bin
über
viele
Eisenplatten
gelaufen,
wie
Meister
Wu
(Min)
開蘭城的門
like
master
wu(閩)
Ich
öffne
die
Tore
von
Kailan
City
wie
Meister
Wu
(Min)
咱功夫熟手
like
master
wu(閩)
Unsere
Kampfkunst
ist
erfahren
wie
bei
Meister
Wu
(Min)
這是開蘭第一等
like
master
wu(閩)
Das
ist
Kailan's
Erste
Klasse,
wie
Meister
Wu
(Min)
踏過多少鐵板
like
master
wu(閩)
Ich
bin
über
viele
Eisenplatten
gelaufen,
wie
Meister
Wu
(Min)
Master
wu
master
wu
Meister
Wu,
Meister
Wu
這條路我來拓
like
master
wu(閩)
Ich
bahne
diesen
Weg,
wie
Meister
Wu
(Min)
Master
wu
master
wu
Meister
Wu,
Meister
Wu
這塊土我來墾
like
master
wu(閩)
Ich
bearbeite
dieses
Land,
wie
Meister
Wu
(Min)
Master
wu
master
wu
Meister
Wu,
Meister
Wu
這條路我來拓
like
master
wu(閩)
Ich
bahne
diesen
Weg,
wie
Meister
Wu
(Min)
Master
wu
master
wu
Meister
Wu,
Meister
Wu
這塊土我來墾
like
master
wu(閩)
Ich
bearbeite
dieses
Land,
wie
Meister
Wu
(Min)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xing Yu Chen
Album
G-Code
date of release
24-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.