Stayleave feat. Dream Safari - Tebeté (feat. Dream Safari) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stayleave feat. Dream Safari - Tebeté (feat. Dream Safari)




Tebeté (feat. Dream Safari)
Тебете (feat. Dream Safari)
Miami no se siente igual sin ti
Майами уже не тот без тебя.
Todas la luces y la estrellas se apagan toditas cuando no estas aquí
Все огни и звезды гаснут, когда тебя нет рядом.
Now im getting faded in the VIP
Сейчас я напиваюсь в VIP-зоне,
Acostado, aburrido y borracho viendo como siempre twitteas de mi
Лежу, скучаю, пьяный, смотрю, как ты, как всегда, пишешь о мне в Твиттере.
Y yo se, que lo que una vez fuimos se fue
И я знаю, что то, чем мы были, прошло.
Que tu mama tan linda me odia pero que conmigo siempre la pasas bien
Что твоя милая мама меня ненавидит, но с мной тебе всегда хорошо.
Y yo se, que tal vez no te vuelva a tener
И я знаю, что, возможно, больше тебя не увижу.
Pero si tu me piensas de noche, pega una llamada yo me dejo caer
Но если ты думаешь обо мне ночью, позвони, я приеду.
(Me dejo caer por ti)
(Приеду к тебе)
Si estas solita y me necesitas, vamos a tirarnos un TBT
Если ты одна и нуждаешься во мне, давай окунемся в воспоминания.
Con mis caricias, mientras deslizas todos tus besos sobre mi piel
Мои ласки, пока твои поцелуи скользят по моей коже.
Comerte lento, toda todita, tomando y viendo el atardecer
Нежно целовать тебя всю, наблюдая закат с бокалом в руке.
Que daria por volverte a ver, pero aquí llevo las de perder
Что бы я дал, чтобы увидеть тебя снова, но здесь я проигравший.
Porque siempre me haces perder la cabeza
Потому что ты всегда сводишь меня с ума.
Quisiera saber todito lo que piensas
Хотел бы я знать все, о чем ты думаешь.
Cada que te llamo siempre me contestas
Каждый раз, когда я звоню, ты отвечаешь,
Pero te haces la loca, a la que esto no le afecta
Но притворяешься, будто тебе все равно.
Y a veces se te mira, pero tu mejor amiga
И иногда это видно, но твоя лучшая подруга
Me escribe diciendo que le hablas de mi todos los días
Пишет мне, что ты говоришь обо мне каждый день.
Baby sorry, mala mia por todo
Детка, прости, моя вина.
Ya no quiero dormir aquí solo otra vez
Я больше не хочу спать один.
This shit got me feeling so damn restless
Это сводит меня с ума.
Stop pretending, let me know you miss this
Хватит притворяться, скажи, что скучаешь.
Let me give you lo que te mereces
Позволь мне дать тебе то, что ты заслуживаешь.
Y yo se, que tal vez no te vuelva a tener (tal vez no)
И я знаю, что, возможно, больше тебя не увижу (возможно, нет).
Pero si tu me dejas besarte nada perdemos por intentar otra vez
Но если ты позволишь мне поцеловать тебя, мы ничего не теряем, попробовав еще раз.
(Por intentar otra vez)
(Попробовав еще раз)
Si estas solita y me necesitas, vamos a tirarnos un TBT
Если ты одна и нуждаешься во мне, давай окунемся в воспоминания.
Con mis caricias, mientras deslizas todos tus besos sobre mi piel
Мои ласки, пока твои поцелуи скользят по моей коже.
Comerte lento, toda todita, tomando y viendo el atardecer
Нежно целовать тебя всю, наблюдая закат с бокалом в руке.
Lo que daria por volverte a ver, pero aquí llevo las de perder
Что бы я дал, чтобы увидеть тебя снова, но здесь я проигравший.
(Aqui llevo las de perder)
(Здесь я проигравший)
Y me pregunto si aun te gustan ver mis películas favoritas
И я спрашиваю себя, нравится ли тебе до сих пор смотреть мои любимые фильмы.
Y me pregunto si aun recibo tanto cariño de tu abuelita
И я спрашиваю себя, получаю ли я до сих пор столько любви от твоей бабушки.
Si te preguntas, esas canciones que te escribí nadie te las quita
Если тебе интересно, эти песни, которые я написал для тебя, никто у тебя не отнимет.
Y aunque ya no vivo yo en tu mente
И хотя я больше не живу в твоих мыслях,
Tu aquí en la mia pasas siempre bebe
Ты всегда в моих, малышка.
Si estas solita y me necesitas, vamos a tirarnos un TBT
Если ты одна и нуждаешься во мне, давай окунемся в воспоминания.
Con mis caricias, mientras deslizas todos tus besos sobre mi piel
Мои ласки, пока твои поцелуи скользят по моей коже.
Comerte lento, toda todita, tomando y viendo el atardecer
Нежно целовать тебя всю, наблюдая закат с бокалом в руке.
Lo que daria por volverte a ver
Что бы я дал, чтобы увидеть тебя снова.






Attention! Feel free to leave feedback.