Lyrics and translation STIM - burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
rubble
and
the
rust
I'm
steady
Сквозь
завалы
и
ржавчину
я
стою
непоколебимо
I
don't
wanna
see
our
love
burn
out
tonight
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
сгорела
этой
ночью
But
the
burden
of
your
past
is
heavy
Но
бремя
твоего
прошлого
слишком
тяжело
I
don't
wanna
be
the
one
you
sacrifice
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
ты
приносишь
в
жертву
I
I
resort
to
the
Я,
я
прибегаю
к
Why
oh
why
Почему,
ну
почему
Can't
you
empathize
Ты
не
можешь
сопереживать?
Though
the
burden
of
your
past
is
heavy
Хотя
бремя
твоего
прошлого
тяжело
I'm
the
only
one
who's
ready
Я
единственный,
кто
готов
You
were
right
where
I
lost
you
Ты
был(а)
там,
где
я
тебя
потерял(а)
You
never
saw
me
Ты
никогда
меня
не
видел(а)
Bury
what
we
fought
through
Похоронить
то,
за
что
мы
боролись
And
I
could
drown
И
я
мог(ла)
бы
утонуть
In
the
mud
that
I
dug
through
В
грязи,
которую
я
разрыл(а)
It
never
hurt
but
it
Это
никогда
не
причиняло
боли,
но
Sure
didn't
hurt
you
Тебе
точно
не
было
больно
Cast
my
pride
at
the
feet
of
Бросаю
свою
гордость
к
ногам
Compromise,
and
I
don't
carry
this
Компромисса,
и
я
не
несу
этого
Weight
you
abide
Груза,
который
ты
хранишь
But
your
burden's
why
Но
твое
бремя
- это
причина,
почему
I'm
cursed
to
fight
Я
проклят(а)
бороться
Cursed
to
fight,
yeah
Проклят(а)
бороться,
да
Through
the
rubble
and
the
rust
I'm
steady
Сквозь
завалы
и
ржавчину
я
стою
непоколебимо
I
don't
wanna
see
our
love
burn
out
tonight
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
сгорела
этой
ночью
But
the
burden
of
your
past
is
heavy
Но
бремя
твоего
прошлого
слишком
тяжело
I
don't
wanna
be
the
one
you
sacrifice
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
ты
приносишь
в
жертву
I
I
resort
to
the
Я,
я
прибегаю
к
Why
oh
why
Почему,
ну
почему
Can't
you
empathize
Ты
не
можешь
сопереживать?
Though
the
burden
of
your
past
is
heavy
Хотя
бремя
твоего
прошлого
тяжело
I'm
the
only
one
who's
ready
Я
единственный,
кто
готов
Bite
my
tongue
Прикусываю
язык
Hold
my
breath
Задерживаю
дыхание
Meteor
shower
to
clean
this
filth
Метеоритный
дождь,
чтобы
смыть
эту
грязь
Warp
my
bones
Искажаю
свои
кости
Fit
your
mold
Подгоняю
под
твою
форму
Lucky
stars
too
far
to
help
Счастливые
звезды
слишком
далеки,
чтобы
помочь
Try
to
reconcile
how
Пытаюсь
понять,
как
Atlas
amends
Атлант
исправляет
ошибки
Need
to
figure
out
how
Надо
придумать,
как
To
put
this
to
bed
Положить
этому
конец
So
weak
for
you
Так
слаб(а)
перед
тобой
It
creeps
to
dread
Это
перерастает
в
страх
That
bleeds
to
love
Который
истекает
кровью
в
любовь
Oh,
don't
forget
О,
не
забывай
Through
the
rubble
and
the
rust
I'm
steady
Сквозь
завалы
и
ржавчину
я
стою
непоколебимо
I
don't
wanna
see
our
love
burn
out
tonight
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
сгорела
этой
ночью
But
the
burden
of
your
past
is
heavy
Но
бремя
твоего
прошлого
слишком
тяжело
I
don't
wanna
be
the
one
you
sacrifice
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
ты
приносишь
в
жертву
I
I
resort
to
the
Я,
я
прибегаю
к
Why
oh
why
Почему,
ну
почему
Can't
you
empathize
Ты
не
можешь
сопереживать?
Though
the
burden
of
your
past
is
heavy
Хотя
бремя
твоего
прошлого
тяжело
I'm
the
only
one
who's
ready
Я
единственный,
кто
готов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.