Lyrics and German translation STIM feat. Tom Frane - drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
sirens
wake
(hm)
Wenn
die
Sirenen
erwachen
(hm)
If
the
sirens
wake,
just
sign
me
up
Wenn
die
Sirenen
erwachen,
melde
mich
gleich
an
I
don't
wanna
escape,
no
Ich
will
nicht
entkommen,
nein
But
I'll
do
anything
for-
Aber
ich
tue
alles
für-
Love
the
way
you
sung
my
name
Liebe,
wie
du
meinen
Namen
sangst
Seraphim,
my
serenade,
yeah
Seraphim,
meine
Serenade,
ja
You
better
pray
that
I
won't
dive
Du
betest
besser,
dass
ich
nicht
tauche
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
I
don't
wanna
drown
tonight
Ich
will
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Not
fair,
you
get
to
taste
the
waters
Nicht
fair,
du
darfst
das
Wasser
kosten
I
can
feel
your
voice
ignite
the
air
Ich
kann
deine
Stimme
spüren,
wie
sie
die
Luft
entzündet
So
much
for
moving
onward
So
viel
zum
Weitergehen
Backtrack,
whiplash
I'm
wounded
Rückwärts,
Schleudertrauma,
ich
bin
verwundet
The
sting
of
saltwater
in
my
veins
Das
Stechen
von
Salzwasser
in
meinen
Venen
I
try
to
fight
the
movement
Ich
versuche,
gegen
die
Bewegung
anzukämpfen
This
push
and
pull
is
hard
to
break
Dieses
Hin
und
Her
ist
schwer
zu
durchbrechen
It's
tough
for
us
to
talk
Es
ist
schwer
für
uns
zu
reden
I
know
I
seem
so
distant
Ich
weiß,
ich
wirke
so
distanziert
The
ocean
I
could
cross
in
an
instant
Den
Ozean
könnte
ich
im
Nu
überqueren
The
smile
behind
your
fangs
Das
Lächeln
hinter
deinen
Fangzähnen
The
hunger
in
your
kisses
Der
Hunger
in
deinen
Küssen
I
thought
that
I
would
drown,
but
I'm
swimming
Ich
dachte,
ich
würde
ertrinken,
aber
ich
schwimme
If
the
sirens
wake
(hm)
Wenn
die
Sirenen
erwachen
(hm)
If
the
sirens
wake,
just
sign
me
up
Wenn
die
Sirenen
erwachen,
melde
mich
gleich
an
I
don't
wanna
escape,
no
Ich
will
nicht
entkommen,
nein
But
I'll
do
anything
for-
Aber
ich
tue
alles
für-
Love
the
way
you
sung
my
name
Liebe,
wie
du
meinen
Namen
sangst
Seraphim,
my
serenade,
yeah
Seraphim,
meine
Serenade,
ja
You
better
pray
that
I
won't
dive
Du
betest
besser,
dass
ich
nicht
tauche
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
You're
good
at
making
me
want
you
Du
bist
gut
darin,
mich
dazu
zu
bringen,
dich
zu
wollen
Even
though
I
shouldn't
want
to
Auch
wenn
ich
es
nicht
sollte
You
should
know
that
Du
solltest
wissen,
dass
Deep
down,
I'm
battling
out
myself
Tief
im
Inneren
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
Rebound,
'cause
I
cannot
face
it
Ein
Rückprall,
weil
ich
mich
dem
nicht
stellen
kann
We
aren't
good
for
each
other's
health
Wir
sind
nicht
gut
füreinander
But
I
think
I
can't
erase
it
Aber
ich
glaube,
ich
kann
es
nicht
auslöschen
Lying
in
your
arms
Liege
in
deinen
Armen
Knowing
I
should
probably
go
Wissend,
dass
ich
wahrscheinlich
gehen
sollte
You
said,
"I
know
we'll
make
it
out"
Du
sagtest:
"Ich
weiß,
wir
schaffen
das"
But
darling,
we
were
meant
to
break
this
Aber
Liebling,
wir
waren
dazu
bestimmt,
das
hier
zu
zerbrechen
Now
I'm
back
into
this
town
Jetzt
bin
ich
zurück
in
dieser
Stadt
I
cannot
even
explain
it,
no
Ich
kann
es
nicht
einmal
erklären,
nein
If
the
sirens
wake
(hm)
Wenn
die
Sirenen
erwachen
(hm)
If
the
sirens
wake,
just
sign
me
up
Wenn
die
Sirenen
erwachen,
melde
mich
gleich
an
I
don't
wanna
escape,
no
Ich
will
nicht
entkommen,
nein
But
I'll
do
anything
for-
Aber
ich
tue
alles
für-
Love
the
way
you
sung
my
name
Liebe,
wie
du
meinen
Namen
sangst
Seraphim,
my
serenade,
yeah
Seraphim,
meine
Serenade,
ja
You
better
pray
that
I
won't
dive
Du
betest
besser,
dass
ich
nicht
tauche
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Don't
let
me
drown
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
ertrinken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.