Lyrics and translation Stoka - Sportiva
Volim
sportski
zivot,
rep,
disciplina
zgibom,
sklekom,
mikrofon,
bina,
Nema
mi
draze,
neg′
trening
i
tetovaze,
Я
люблю
спортивную
жизнь,
хвост,
дисциплина
с
утолщением,
отжиманием,
микрофон,
Бина,
нет
меня
Дрез,
neg'
обучение
и
татуировки,
Kad
2 dana
ne
vjezbam
sklekovi
gradom
me
traze,
Когда
2 дня
я
не
тренируюсь
отжимания
город
ищет
меня,
Trcanje
isto,
kilometara
tristo
Пробежка
то
же
самое,
километров
триста
Dva
put
dnevno
trening,
navecer
druzim
se
s
Kristom
Два
раза
в
день
тренировка,
navecer
я
общаюсь
со
Христом
Na
misi,
ti
disi
dok
ja
na
zgibu
visim
Ne
micem
se
sa
stange
nikad,
ko
beba
na
sisi
На
мессе,
ты
дышишь,
пока
я
на
костре
висела,
я
никогда
не
двигаюсь
со
станге,
как
ребенок
на
Сиси
Zuljevi
mi
bride,
zile
po
svud
se
vide
Propadanja
sto
tisuca,
dole
dokle
ide
Зульи
моя
невеста,
ЗИЛы
повсюду
видят
распад
сто
тысяч,
до
тех
пор,
пока
он
идет
Ruzno
me
za
vidjet,
nekad
ko
4 ormara
Неприлично
видеть
меня,
иногда
как
4 шкафа
Jos
ruznije
kad
se
skinem,
od
glave
do
pete
posaran
Еще
более
розовым,
когда
я
раздеваюсь,
с
головы
до
ног
Celo
mi
pulsira,
dok
repam,
treniram
isto
ko
lav
kad
jede,
bolje
nemoj
me
dirat
Весь
пульсирует,
когда
я
повторяю,
я
тренируюсь
так
же,
как
лев,
когда
он
ест,
лучше
не
трогай
меня
Za
meso
sa
krvi,
u
redu
sam
prvi
orahe
i
bademe
u
shake
sakom
mrvi
Jedini
alkohol
je
onaj
poslije
brijanja
Dosta
je
bilo
cijelonocnih
opijanja
Najduze
budan,
tamo
iza
crtica
ujutro
prije
zore,
na
trening
iza
vrtica
na
klupici
trbusnjake,
a
vani
jos
je
mrak
je
Для
плоти
с
кровью,
я
в
порядке
первый
грецкий
орех
и
миндаль
в
Шейк-саке
рассыпчатый
единственный
алкоголь-это
после
бритья
много
было
полноценно
пьяным
дольше
всего
бодрствующим,
там
за
черточкой
утром
до
рассвета,
на
тренировке
за
садом
на
скамейке
Потрошителя,
а
снаружи
еще
темно
Nema
mi
jace
stvari
neg
jutarnji
friski
zrak
je
od
gusta
zubi
skripe
kad
vidim
trening
ekipe
Нет
у
меня
более
сильные
вещи
neg
утренний
friski
воздух
из
плотных
зубов
skripe,
когда
я
вижу
тренировочные
команды
Kad
briju
na
sportivu,
hormoni
mi
kipe
Когда
они
бреют
на
спорте,
мои
гормоны
кипят
Smijesak
na
lice
kad
dodem
na
Svetice
Смех
на
лице,
когда
я
прихожу
к
святым
Kad
vidim
kad
se
dole
roka,
prave
ubice
Когда
я
вижу
крайний
срок,
они
делают
убийц
Savijene
stange,
zivotinje,
mange
Nenadjebiv
trening
nadljuski
rang
je
Pa
od
plaze
do
plaze,
kraul
ko
da
me
traze
Изогнутые
Стэн,
животные,
манга
необъятная
тренировка
сверхчеловеческого
ранга
так
от
пляжа
до
пляжа,
краул
ко,
чтобы
искать
меня
U
proljece
kad
krenem
jarun
blatom
se
maze
Весной,
когда
я
иду
jarun
грязи
лабиринт
To
dobro
je
za
srce,
dobro
je
za
kitu
Usred
zime
bacvice,
picigin
u
Splitu
Puls
beat
mi
daje,
oci
zdravo
sjaje
Svaki
dan
trening
i
zivot
ljepse
traje
Na
Rinzolu
radim
listove,
Это
хорошо
для
сердца,
это
хорошо
для
Кита
в
середине
зимы
bacvice,
picigin
в
Сплит
пульс
удар
дает
мне,
отцы
здоровый
блеск
каждый
день
тренировки
и
жизнь
красивее
длится
на
Ринцоле
я
делаю
листы,
Skidam
koru
s
drveta,
sakom
je
nabadam
Я
снимаю
кору
с
дерева.
Pijem
maslinovo
ulje,
da
mogu
karat
dulje
Я
пью
оливковое
масло,
чтобы
я
мог
карат
дольше
Da
lakse
na
wc-u
kakica
ide
iz
bulje
Limune
sa
korom,
prije
treninga
sa
zorom
Чтобы
полегчало
в
туалете,
какашки
вылезают
из
лимонной
цедры
с
корочкой,
перед
тренировкой
с
рассветом
Meditacija
u
sumi,
grlim
se
sa
borom,
Медитация
в
сумме,
обниматься
с
сосной,
Gledam
u
sunce,
dok
ne
vidim
plavo
Gledanje
u
sunce
rekli
su
mi
zdravo
pa
radim
sve
sto
zdravo
je,
Я
смотрю
на
солнце,
пока
не
увижу
синий
взгляд
на
солнце,
они
сказали
мне
здорово,
поэтому
я
делаю
все,
что
здорово,
Za
mene
pravo
je
Для
меня
это
правильно
Jedem
razne
bobice,
ko
da
sam
mravojed
Я
ем
разные
ягоды,
как
Муравьед
Namjestam
si
sice,
zatesem
spice
Izlazim
iz
garaze,
sjedam
na
bice
Trazim
nizbrdice,
murju,
kamere
i
blice
Я
настраиваю
свою
грудь,
затесяю
специю
я
выхожу
из
гаража,
я
сижу
на
бицепсах,
Ищу
спуски,
полицейские,
камеры
и
огни
Vozim
slalom,
valom
izbrijavam
spice
Я
катаюсь
на
слалом,
волной
стираю
спайс
Penjem
se
po
zgradi,
visim
na
fasadi
Я
поднимаюсь
по
зданию,
висю
на
фасаде
Vidio
sam
spidermana,
u
filmu
to
radi
Я
видел
паука,
в
фильме
он
это
делает
Sve
sta
je
fora,
u
casu
skacem
s
bora
Все,
что
прикольно,
в
случае
с
морщинами
Bolje
da
ju
fulam,
nego
da
padnem
s
motora
Лучше
бы
я
ее
сбил,
чем
свалился
с
мотоцикла.
Malo
se
zezam,
za
trening
jako
sam
vezan
Плохо
се
zezam,
za
trening
jako
sam
vezan
Jer
trenirat
samo
dobro
znam,
nista
drugo
ne
znam
Иер
тренират
само
добро
знам,
Ниста
друго
нэ
знам
Al
ne
zelim
ni
znati,
uz
trening
vrijeme
si
kratim
Аль
не
Зелим
ни
знати,
uz
trening
vrijeme
Си
кратим
Fura
me
sportiva,
pozitiva,
daj
to
shvati
Fura
me
sportiva,
pozitiva,
daj
to
shvati
Volim
znoj
u
ocima,
Volim
znoj
u
ocima,
Trening
danima
nocima
Тренинг
данима
ноцима
Tisuce
zgibova,
Тис
згибова,
Suma
na
drvo
skocim
Сумма
на
дрво
скоцим
Trcanje
isto,
maraton
puta
tristo
sve
discipline
iz
zajebancije
cisto
X2
Trcanje
isto,
Маратон
шлюха
тристо
sve
дисциплина
из
zajebancije
ЦИСТО
Х2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Salamon, Mile Ivanovic, Zdeslav Klaric
Attention! Feel free to leave feedback.