STOMACH BOOK - Casket Kids - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation STOMACH BOOK - Casket Kids




Casket Kids
Гробовые дети
I think I might fuck around and get hit by a car
Дай угадаю, ты хочешь, чтобы я попал под машину?
You go ahead, drink the blood while you pick at the scars
Давай, пей мою кровь, пока ковыряешься в моих шрамах.
I don't care anymore, cuz I've seen enough
Мне всё равно, я насмотрелся сполна.
Now I'm just waiting for someone to call my bluff
Теперь я жду, когда кто-нибудь выведет меня на чистую воду.
I'm getting older and older and not happy yet
Я становлюсь старше, а счастья всё нет.
I'm looking over my shoulder at night in the bend
Ночью я оглядываюсь через плечо на каждом повороте.
I don't care anymore, so do what you must
Мне всё равно, делай, что хочешь.
Just please stop staring at my body in disgust
Только, пожалуйста, перестань пялиться на моё тело с отвращением.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll look you in the face, they'll look you in the face
Они посмотрят тебе в лицо, посмотрят тебе в лицо.
They're wired to unmask it
Они запрограммированы разоблачать.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
I think I might fuck around and get shot in the head
Дай угадаю, ты хочешь, чтобы мне пустили пулю в лоб?
Cuz maybe people like us are all better off dead
Может, таким, как мы, лучше умереть.
Beautiful and short lives
Красивые и короткие жизни,
Spent living a lie
Потраченные на ложь.
Even now I can see the despair in their eyes
Даже сейчас я вижу в их глазах отчаяние.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll look you in the face, they'll look you in the face
Они посмотрят тебе в лицо, посмотрят тебе в лицо.
They're wired to unmask it
Они запрограммированы разоблачать.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
All around, they hear us sing
Вокруг нас они слышат наше пение,
Oh can't you see?
Разве ты не видишь?
They're clipping our wings
Они подрезают нам крылья.
And all around, they hear our cries
И повсюду они слышат наши крики,
Don't say goodbye
Не прощайся,
Please don't let us die
Пожалуйста, не дай нам умереть.
(Ain't it funny how, if you hear something enough you'll believe it?
(Забавно, как, если слышишь что-то достаточно долго, то начинаешь верить в это?
These are the best years of your life, kid.
Это лучшие годы твоей жизни, малыш.
These are the best years of your life!!)
Это лучшие годы твоей жизни!!)
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.
They'll look you in the face, they'll look you in the face
Они посмотрят тебе в лицо, посмотрят тебе в лицо.
They're wired to unmask it
Они запрограммированы разоблачать.
They'll put you in your place, they'll put you in your place
Они поставят тебя на место, поставят тебя на место.
They'll put you in a casket
Они положат тебя в гроб.





Writer(s): Vivian Todd Weeks


Attention! Feel free to leave feedback.