Lyrics and translation STOMACH BOOK - Casket Kids
I
think
I
might
fuck
around
and
get
hit
by
a
car
Я
думаю,
что
мог
бы
валять
дурака
и
попасть
под
машину
You
go
ahead,
drink
the
blood
while
you
pick
at
the
scars
Давай,
пей
кровь,
пока
ковыряешься
в
шрамах.
I
don't
care
anymore,
cuz
I've
seen
enough
Мне
больше
все
равно,
потому
что
я
увидел
достаточно
Now
I'm
just
waiting
for
someone
to
call
my
bluff
Теперь
я
просто
жду,
когда
кто-нибудь
раскроет
мой
блеф.
I'm
getting
older
and
older
and
not
happy
yet
Я
становлюсь
все
старше
и
старше
и
все
еще
несчастлив
I'm
looking
over
my
shoulder
at
night
in
the
bend
Я
оглядываюсь
через
плечо
на
ночь
за
поворотом
I
don't
care
anymore,
so
do
what
you
must
Мне
больше
все
равно,
так
что
делай
то,
что
должен
Just
please
stop
staring
at
my
body
in
disgust
Просто,
пожалуйста,
перестань
с
отвращением
пялиться
на
мое
тело
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
look
you
in
the
face,
they'll
look
you
in
the
face
Они
посмотрят
тебе
в
лицо,
они
посмотрят
тебе
в
лицо
They're
wired
to
unmask
it
Они
подключены
так,
чтобы
разоблачать
его
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
I
think
I
might
fuck
around
and
get
shot
in
the
head
Я
думаю,
что
мог
бы
валять
дурака
и
получить
пулю
в
голову
Cuz
maybe
people
like
us
are
all
better
off
dead
Потому
что,
может
быть,
таким
людям,
как
мы,
всем
лучше
умереть
Beautiful
and
short
lives
Прекрасная
и
короткая
жизнь
Spent
living
a
lie
Провел
жизнь
во
лжи
Even
now
I
can
see
the
despair
in
their
eyes
Даже
сейчас
я
вижу
отчаяние
в
их
глазах
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
look
you
in
the
face,
they'll
look
you
in
the
face
Они
посмотрят
тебе
в
лицо,
они
посмотрят
тебе
в
лицо
They're
wired
to
unmask
it
Они
подключены
так,
чтобы
разоблачать
его
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
All
around,
they
hear
us
sing
Все
вокруг
слышат,
как
мы
поем
Oh
can't
you
see?
О,
разве
ты
не
видишь?
They're
clipping
our
wings
Они
подрезают
нам
крылья
And
all
around,
they
hear
our
cries
И
все
вокруг
слышат
наши
крики
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай"
Please
don't
let
us
die
Пожалуйста,
не
дай
нам
умереть
(Ain't
it
funny
how,
if
you
hear
something
enough
you'll
believe
it?
(Разве
не
забавно,
что
если
ты
услышишь
что-то
достаточно,
то
поверишь
в
это?
These
are
the
best
years
of
your
life,
kid.
Это
лучшие
годы
твоей
жизни,
малыш.
These
are
the
best
years
of
your
life!!)
Это
лучшие
годы
твоей
жизни!!)
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
They'll
look
you
in
the
face,
they'll
look
you
in
the
face
Они
посмотрят
тебе
в
лицо,
они
посмотрят
тебе
в
лицо
They're
wired
to
unmask
it
Они
подключены
так,
чтобы
разоблачать
его
They'll
put
you
in
your
place,
they'll
put
you
in
your
place
Они
поставят
тебя
на
место,
они
поставят
тебя
на
место
They'll
put
you
in
a
casket
Они
положат
тебя
в
гроб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vivian Todd Weeks
Attention! Feel free to leave feedback.