Styl-Plus - Call My Name - translation of the lyrics into German

Call My Name - Styl-Plustranslation in German




Call My Name
Ruf meinen Namen
Yeah, brand new from Styl-Plus crew
Yeah, brandneu von der Styl-Plus-Crew
Picture this: one girl two glasses and a table for two.
Stell dir vor: ein Mädchen, zwei Gläser und ein Tisch für zwei.
What would you do?
Was würdest du tun?
I was sitting in a corner babe,
Ich saß in einer Ecke, Babe,
You were sitting in another corner sitting at a table for two
Du saßt in einer anderen Ecke an einem Tisch für zwei
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
The waiter brought your order babe, champagne,
Der Kellner brachte deine Bestellung, Babe, Champagner,
Two glasses for nobody but you
Zwei Gläser für niemanden außer dich
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Then I saw you whisper,
Dann sah ich dich flüstern,
To the waiter mister,
dem Kellner zu,
And I thought you were talking about me, baby
Und ich dachte, du redest über mich, Baby
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Did you call me?
Hast du mich gerufen?
Nearly twenty minutes after babe,
Fast zwanzig Minuten später, Babe,
I'm beginning to imagine the reason you haven't yet moved.
Ich beginne mir den Grund vorzustellen, warum du dich noch nicht gerührt hast.
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
The waiter hasn't called me babe,
Der Kellner hat mich nicht gerufen, Babe,
Maybe he's forgotten,
Vielleicht hat er es vergessen,
Maybe you want me to make the first move.
Vielleicht willst du, dass ich den ersten Schritt mache.
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
Ooh yeah babe
Ooh yeah, Babe
So I approach your table,
Also nähere ich mich deinem Tisch,
Until I'm able, to whisper so no one can hear, baby
Bis ich in der Lage bin, zu flüstern, sodass niemand es hören kann, Baby
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Did you call me?
Hast du mich gerufen?
(My name is Tunde)
(Mein Name ist Tunde)
Did you call my name.
Hast du meinen Namen gerufen.
I'm coming to get you,
Ich komme, um dich zu holen,
To get you
Um dich zu holen
Leaning forward toward to your ear,
Mich zu deinem Ohr vorbeugend,
I can catch the stimulating fragrance of your hair,
Kann ich den anregenden Duft deiner Haare wahrnehmen,
My feelings to tell me its all good to take my place in front of you
Meine Gefühle sagen mir, dass es in Ordnung ist, meinen Platz vor dir einzunehmen
Ooh yeah babe, ooh yeah baby,
Ooh yeah, Babe, ooh yeah, Baby,
I say to myself, I knew right from the start,
Ich sage mir, ich wusste es von Anfang an,
Knew right then baby
Wusste es genau dann, Baby
Until suddenly, I hear a deep voice from behind:
Bis plötzlich eine tiefe Stimme von hinten ertönt:
Baby I'm sorry that I took so long.
Baby, es tut mir leid, dass ich so lange gebraucht habe.
It is funny how time flies,
Es ist komisch, wie die Zeit vergeht,
When you're waiting for the mega-fly-girlfriend's guy to walk by
Wenn du darauf wartest, dass der Typ der mega-heißen Freundin vorbeikommt
Champagne that was never my game, I was only gonna get down cos she called my name,
Champagner war nie mein Ding, ich wollte nur mitmachen, weil sie meinen Namen rief,
Of which
Wovon
I'd never act so damn lame and ditch,
Ich würde mich nie so verdammt lahm verhalten und abhauen,
My three homeboys for a dame and rich glass of a girl's champagne and switch tables
Meine drei Kumpels wegen einer Dame und einem reichen Glas Champagner eines Mädchens sitzen lassen und den Tisch wechseln
Feel us downing Irish cream and tequilas,
Sieh uns, wie wir Irish Cream und Tequilas kippen,
Me and my home boys, said what the deal is,
Ich und meine Kumpels, sagten, was Sache ist,
Its only just a honey, maybe looking for the money for the tall glass of champagne, and so the deal is,
Es ist nur ein Schätzchen, vielleicht auf das Geld aus für das hohe Glas Champagner, und so ist die Sache,
I got to go and bail her out, before she gets treated like an area tout,
Ich muss los und sie da rausholen, bevor sie wie ein Störenfried behandelt wird,
You also got to get a perfect line,/
Du musst auch einen perfekten Spruch finden,/
Yeah, ask her if you can pour her wine, c'mon!
Yeah, frag sie, ob du ihr den Wein einschenken kannst, komm schon!
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Ooh babe, ooh babe,
Ooh Babe, ooh Babe,
Can I pour your wine ooh babe
Kann ich dir deinen Wein einschenken, ooh Babe
I heard a whisper of my name (whisper of my name}
Ich hörte ein Flüstern meines Namens (Flüstern meines Namens}
Did you call my name
Hast du meinen Namen gerufen
Say baby did you call my name
Sag, Baby, hast du meinen Namen gerufen
Did you call me?
Hast du mich gerufen?






Attention! Feel free to leave feedback.