Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gather
up
all
of
these
emotions,
Собери
все
эти
эмоции,
'Cause
they
cause
so
much
commotion
Ведь
они
вызывают
столько
волнений.
Let's
leave
it
all
behind
Давай
оставим
все
это
позади.
I
use
to
think
they
lied
to
me
Раньше
я
думал,
что
меня
обманывали,
When
they
said
everything's
all
right
me
Когда
говорили,
что
все
будет
хорошо.
But
now
I
see,
time
heals
all
wounds
Но
теперь
я
вижу,
время
лечит
все
раны.
Back
then
it
was
complicated
Тогда
все
было
сложно,
I
felt
like
no-one
related
Мне
казалось,
что
никто
меня
не
понимает.
I
had
to
fight
this
on
my
own
Мне
пришлось
бороться
с
этим
в
одиночку.
Is
this
a
journey
or
a
destination
Это
путешествие
или
место
назначения?
'Cause
when
you
settle
in
a
situation
Ведь
когда
ты
оказываешься
в
ситуации,
Where
people
you
love
just
change
before
your
eyes
Где
люди,
которых
ты
любишь,
меняются
на
твоих
глазах,
And
you
start
to
realize
И
ты
начинаешь
понимать...
Staring
through
the
window
pain,
Смотря
сквозь
оконное
стекло,
Looking
back
on
what
I've
overcame
Оглядываясь
на
то,
что
я
преодолел,
I
won't
turn
back
I
won't
retrace,
Я
не
вернусь
назад,
я
не
повторю
путь,
'Cause
now
I'm
in
a
better
place
Ведь
теперь
я
в
лучшем
месте.
Nothing
ever
stays
the
same,
Ничто
не
остается
прежним,
The
only
certainty
is
change
Единственная
неизбежность
— это
перемены.
And
thats
a
fact
I
had
to
face,
И
это
факт,
с
которым
мне
пришлось
столкнуться,
'Cause
now
I'm
in
a
better
place
Ведь
теперь
я
в
лучшем
месте.
Don't
sit
and
wait
Не
сиди
и
не
жди.
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
Take
every
chance
that
you
have
Используй
каждый
свой
шанс,
'Cause
you'll
miss
out
on
open
doors
that
will
lead
to
a
new
path
Ведь
ты
упустишь
открытые
двери,
которые
приведут
к
новому
пути.
Staring
through
the
window
pain,
Смотря
сквозь
оконное
стекло,
Looking
back
on
what
I've
overcame
Оглядываясь
на
то,
что
я
преодолел,
I
won't
turn
back
I
won't
retrace,
Я
не
вернусь
назад,
я
не
повторю
путь,
'Cause
now
I'm
in
a
better
place
Ведь
теперь
я
в
лучшем
месте.
Nothing
ever
stays
the
same,
Ничто
не
остается
прежним,
The
only
certainty
is
change
Единственная
неизбежность
— это
перемены.
And
thats
a
fact
I
had
to
face,
И
это
факт,
с
которым
мне
пришлось
столкнуться,
'Cause
now
I'm
in
a
better
place
Ведь
теперь
я
в
лучшем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.