Lyrics and translation SUG4RHILL - F**k Up Da Place!
Oooh
(i-i-i),
yea
(i-i-i),
oooh
Ооо
(iii),
да
(iii),
ооо
I-i-im
working
on
dying,
BNYX
Я-я
работаю
над
смертью,
BNYX.
You're
making
me
insane
Ты
сводишь
меня
с
ума
Hop
on
the
beat,
we
spaz
out,
we
go
way
too
crazy
Запрыгивай
в
такт,
мы
выходим
из
себя,
мы
сходим
с
ума
I
just
shot
him
in
his
face
Я
только
что
выстрелил
ему
в
лицо
Fuck
up
the
whole
room,
we
gon'
fuck
up
the
place
К
черту
всю
комнату,
мы
испортим
это
место.
Bitch!
Huh,
huh,
huhh
Сука!
Ха,
да,
да
I
didn't
have
no
intentions
with
nobody
У
меня
не
было
никаких
намерений
ни
с
кем
Yo
bitch
keep
telling
me
lies
Эй,
сука,
продолжай
говорить
мне
ложь
I
know
you
did
it
and
everybody
that
you
did
it
Я
знаю,
что
ты
это
сделал
и
все,
что
ты
это
сделал
So
don't
deny
Так
что
не
отрицай
I
just
pulled
up
in
a
shh,
huh
(uhh)
Я
только
что
подъехал
к
шшш,
да
(ух)
I
just
walked
inside
the
bank,
cashed
out
a
honeybun
Я
просто
вошел
в
банк,
обналичил
медовую
булочку.
And
we
way
too
bad
for
the
bitch
И
мы
слишком
плохи
для
суки
We
stay
forever
young
(forever
young)
Мы
остаемся
вечно
молодыми
(вечно
молодыми)
I
don't
care
what
anyone
says
Мне
все
равно,
что
кто-то
говорит
I
got
10
bands
in
my
money
gun
У
меня
в
денежном
пистолете
10
полос.
Brand
new
Spanish
bitch
Совершенно
новая
испанская
сучка
I
told
her
chew
me
up
like
bubblegum
Я
сказал
ей
разжевать
меня,
как
жевательную
резинку.
Everything
you
ever
said,
I
knew
it
was
a
lie
Все,
что
ты
когда-либо
говорил,
я
знал,
что
это
ложь
I
shoulda
known
from
the
first
day
you
was
giving
me
these
signs
Я
должен
был
знать
с
первого
дня,
когда
ты
подавал
мне
эти
знаки
I
done
bought
me
new
Prada
shades
Я
купил
себе
новые
очки
Prada.
So
don't
look
me
in
my
eye
Так
что
не
смотри
мне
в
глаза
Givenchy
Balmain
shoes
on
fleek
when
I
day
Обувь
Givenchy
Balmain
на
флисе,
когда
я
днем
Huh,
bitch
I
walk
round
10's
Ха,
сука,
я
хожу
по
10-м
Huh,
huh,
give
me
head
Ха,
да,
дай
мне
голову
I
just
put
the
motherfuckin
Carson
in
a
Ken
Я
только
что
поместил
ублюдка
Карсона
в
Кена.
I
don't
know
what
to
say,
huh,
huh,
eh
Я
не
знаю,
что
сказать,
да,
да,
да
Yo
bitch,
she
choosin'
behind
my
back;
she
said
she
want
my
name
Эй,
сука,
она
делает
выбор
за
моей
спиной;
она
сказала,
что
хочет
мое
имя
Uh,
uh,
yea,
this
shit
makin'
me
insane
Ох,
ох,
да,
это
дерьмо
сводит
меня
с
ума
Yuh,
I
might
have
to
hop
on
a
plane
Да,
мне,
возможно,
придется
сесть
на
самолет
Invisible,
you
can
call
me
David
Blaine
Невидимый,
можешь
звать
меня
Дэвид
Блейн.
Fuck
up
the
city;
we
gon'
fuck
up
the
place
(holup)
К
черту
город;
мы
испортим
это
место
(холуп)
Bitch!
Huh,
huh,
huh,
huh
(i-i-i)
Сука!
Ха,
да,
да,
да
(iii)
You
keep
sayin'
shit
like
I
ain't
heard
of
it
before
(before)
i-i-i
Ты
продолжаешь
говорить
всякую
ерунду,
как
будто
я
не
слышал
об
этом
раньше
(раньше)
iii
You
can
shut
the
fuck
up
Можешь
заткнуться
Yo
bitch
on
my
door
Эй,
сука
у
моей
двери
I
just
keep
my
cash
spreaded
right
on
the
floor
(BNYX)
Я
просто
храню
свои
деньги
прямо
на
полу
(BNYX).
Everything
I
said
way
too
legit;
yea,
you
need
more
Все,
что
я
сказал,
слишком
законно;
да,
тебе
нужно
больше
Bitch,
I'm
too
woke
Сука,
я
слишком
проснулся
Bitch,
I'm
woke
up
off
the
X
Сука,
я
проснулся
от
X
Yo
new
bitch,
she
just
sent
me
a
text
Эй,
новая
сучка,
она
только
что
прислала
мне
сообщение
I
know
all
this
shit
that
u
sayin',
ain't
not
a
flex
Я
знаю
все
это
дерьмо,
что
ты
говоришь,
это
не
флекс.
Everybody
know
that
sug4rhill,
up
next
Все
знают,
что
следующий
Sug4rhill
Fuck
up
the
whole
city
again
Опять
испортить
весь
город
Bruh,
you
not
ben
motherfuckin
10
huh
Брух,
ты
не
бен
ублюдок
10,
да
Put
up
the
Carson
inside
the
Ken
Поместите
Карсона
внутри
Кена.
Huh,
huh,
and
tell
that
lil
bitch
to
give
me
head
Ха,
да,
и
скажи
этой
маленькой
сучке,
чтобы
она
дала
мне
голову
I
swear
that
I
ain't
do
it,
man;
I
swear
Клянусь,
я
этого
не
делал,
чувак;
я
клянусь
But
I
ain't
sayin'
sorry
to
no
bitch,
man,
that's
it
Но
я
не
извиняюсь
ни
перед
какой
сукой,
чувак,
вот
и
все.
Turn
yo
whole
block
into
84-bit
Превратите
весь
блок
в
84-битный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mostafa Rezk
Attention! Feel free to leave feedback.