Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hits the fan
Wenn der Mist auf den Ventilator trifft
When
shit
hit
the
fan
you
gone
see
who
ain't
ya
man
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
siehst
du,
wer
nicht
dein
Kumpel
ist
When
shit
hit
the
fan
you
gone
see
them
ain't
ya
friends
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
siehst
du,
wer
nicht
deine
Freunde
sind
When
shit
hit
the
fan
niggas
switching
over
then
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
wechseln
die
Typen
sofort
When
shit
hit
the
fan
they
gone
say
it's
over
with
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
sagen
sie,
es
ist
vorbei
My
Nigga
went
flaw
I
guess
he
ain't
my
Homie
then
Mein
Kumpel
ist
abgehauen,
ich
schätze,
er
ist
dann
nicht
mein
Freund
I
front
my
dawg
a
half
and
he
ain't
have
to
throw
me
shit
Ich
hab
meinem
Kumpel
was
geliehen,
und
er
musste
mir
nichts
zurückgeben
But
when
I
hit
the
news
they
thought
it
was
over
with
Aber
als
ich
in
den
Nachrichten
war,
dachten
sie,
es
wäre
vorbei
But
then
I
got
and
everybody
on
my
dick
Aber
dann
kam
ich
raus
und
alle
hingen
an
mir
When
shit
hit
the
fan
you
gone
see
that
ain't
ya
click
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
siehst
du,
dass
das
nicht
deine
Clique
ist
IF
you
a
real
Nigga
then
you'll
send
ya
dawg
some
flicks
Wenn
du
ein
echter
Typ
bist,
schickst
du
deinem
Kumpel
ein
paar
Bilder
You
getting
money
but
a
stamp
ain't
nothing
but
50¢
Du
verdienst
Geld,
aber
eine
Briefmarke
kostet
nur
50
Cent
They
say
I
caught
11
years
boy
you
got
me
bent
Sie
sagen,
ich
hätte
11
Jahre
bekommen,
Junge,
du
verarschst
mich
When
shit
hit
the
fan
you
gone
see
that
ain't
your
Bitch
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
siehst
du,
dass
das
nicht
deine
Schlampe
ist
When
I
was
in
my
cell
I
did
nun
but
reminisce
Als
ich
in
meiner
Zelle
war,
habe
ich
nichts
anderes
getan,
als
mich
zu
erinnern
If
I'm
your
Nigga
then
why
won't
you
send
your
boy
some
pics
Wenn
ich
dein
Kumpel
bin,
warum
schickst
du
deinem
Jungen
dann
keine
Bilder?
I
fell
victim
because
I
fell
in
love
with
hitting
licks
Ich
bin
zum
Opfer
geworden,
weil
ich
es
liebte,
schnelle
Dinger
zu
drehen
When
shit
hit
the
fan
when
your
right
hand
a
snitch
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
wenn
deine
rechte
Hand
eine
Petze
ist
Was
getting
to
the
bands
but
I
was
still
on
my
dick
Ich
kam
an
die
Kohle,
aber
ich
war
immer
noch
am
Arsch
Staying
in
the
projects
then
we
got
evicted
Wir
wohnten
in
den
Sozialsiedlungen,
dann
wurden
wir
rausgeworfen
I
was
road
running
I
fucked
around
and
got
flipped
Ich
war
auf
der
Flucht,
ich
hab's
vermasselt
und
wurde
erwischt
When
shit
hit
the
fan
niggas
blowing
in
the
wind
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
wehen
die
Typen
wie
im
Wind
Felt
like
Peter
Pan
but
I
was
never
gone
land
Fühlte
mich
wie
Peter
Pan,
aber
ich
würde
nie
landen
Them
rabbits
moving
fast
couldn't
keep
up
with
the
pase
Die
Hasen
bewegen
sich
schnell,
ich
konnte
mit
dem
Tempo
nicht
mithalten
But
at
the
end
of
the
day
the
turtle
wanna
race
Aber
am
Ende
des
Tages
will
die
Schildkröte
ein
Rennen
fahren
Visitation
day
came
I
looked
my
momma
in
her
face
I
told
her
it's
okay
baby
we
gone
be
straight
Der
Besuchstag
kam,
ich
schaute
meiner
Mutter
ins
Gesicht.
Ich
sagte
ihr,
es
ist
okay,
Baby,
wir
werden
es
schaffen
When
shit
hit
the
fan
they
talk
about
you
like
a
hoe
Wenn
die
Scheiße
losgeht,
reden
sie
über
dich
wie
über
eine
Schlampe
I
told
AD
just
chill
we
gone
blow
Ich
sagte
AD,
entspann
dich,
wir
werden
durchstarten
When
shit
the
fan
Wenn
die
Scheiße
losgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsutchie
Attention! Feel free to leave feedback.