Lyrics and translation SUMMER ALONE feat. sim_bex - Frustration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
what
you
want
to
me
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Choke
me
hit
me
handle
me
differently
baby
do
what
you
want
to
me
Души
меня,
бей
меня,
обращайся
со
мной
как-то
иначе,
детка,
делай
со
мной,
что
хочешь.
Submissive
brat
she
don't
listen
Покорная
сучка,
она
не
слушает,
til
I
give
her
a
safe
word
she
on
to
me
пока
я
не
скажу
ей
стоп-слово,
она
на
мне.
Issues
with
daddy
but
I
was
her
daddy
attention
she
want
from
me
Проблемы
с
папочкой,
но
я
был
ее
папочкой,
внимания
от
меня
хотела.
But
I
wanna
die
if
we're
honest
B
Но
я
хочу
умереть,
если
честно,
детка.
Love
me
a
little
Люби
меня
немножко,
Hurt
me
a
little
more
Рани
меня
немного
сильнее,
My
mind
in
the
middle
Мой
разум
посередине,
But
I'd
fuck
you
like
you're
my
little
whore
Но
я
трахнул
бы
тебя,
как
свою
маленькую
шлюшку.
I
would
still
fuck
if
I
could
Я
бы
все
равно
трахнул
тебя,
если
бы
мог,
Sexual
frustration
not
good
Сексуальная
фрустрация
- это
нехорошо.
Call
on
your
line
yea
I
should
but
my
Позвонить
тебе?
Да,
мне
стоит,
но
мой
number
blocked
off
I
hate
it
not
good
номер
заблокирован,
ненавижу
это,
это
нехорошо.
do
you
wanna
go
Хочешь
уйти?
baby
we
could
go
Детка,
мы
могли
бы
сбежать,
race
you
to
hell
Погонимся
наперегонки
в
ад,
pedal
to
the
floor
Жми
на
газ
до
упора.
head
in
the
clouds
with
a
hand
on
my
neck
Голова
в
облаках,
а
рука
на
моей
шее,
I
like
it
rough
so
he
doesn't
hold
back
Мне
нравится
грубо,
поэтому
он
не
сдерживается.
Suicide
love
I'm
addicted
like
that
Самоубийственная
любовь,
я
на
ней
подсел.
from
the
pain
baby
don't
look
back
от
боли,
детка,
не
оглядывайся.
medicated
love
yeah
we
got
that
Любовь
на
таблетках,
да,
это
у
нас
есть.
4am
feeling
numb
letting
go
again
4 утра,
чувствую
онемение,
снова
отпускаю.
simulated
drug
wash
it
back,
back
Имитация
наркотика,
смой
ее
обратно,
обратно.
scar
my
skin,
don't
you
leave
Оставь
шрам
на
моей
коже,
не
уходи,
you're
my
favorite
sin
Ты
мой
любимый
грех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Songwriter, Rebecca Esopenko
Attention! Feel free to leave feedback.