Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대
아무런
말도
하지
마요
Sag
nichts,
mein
Liebster.
이
맘은
여전히
그대로예요
Dieses
Herz
ist
immer
noch
dasselbe.
따가운
햇살
그
아래
우리
Unter
der
stechenden
Sonne,
wir
beide.
이
분위기
난
좋아요
Diese
Atmosphäre
gefällt
mir.
어떡해?
나
숨이
가빠져요
Was
soll
ich
tun?
Mir
wird
ganz
heiß.
그렇게
쳐다보면
Wenn
du
mich
so
ansiehst.
열이
올라요
에오
Mir
wird
heiß,
eo
eo.
뜨거워진
온도
탓일까요?
Liegt
es
an
der
steigenden
Temperatur?
약이
올라요
에오
Du
reizt
mich,
eo
eo.
한
번쯤은
무너져
줄게요
Für
dieses
eine
Mal
werde
ich
nachgeben.
여름밤
열긴
밤새
식지
않고
Die
Hitze
der
Sommernacht
kühlt
die
ganze
Nacht
nicht
ab.
나는
자꾸
위험한
춤을
춰요
Und
ich
tanze
immer
wieder
einen
gefährlichen
Tanz.
따가운
햇살
적당한
바람
Stechende
Sonne,
ein
angenehmer
Wind.
이
분위기
난
좋아요
Diese
Atmosphäre
gefällt
mir.
어떡해?
나
이제
못
참아요
Was
soll
ich
tun?
Ich
kann
es
nicht
mehr
aushalten.
그렇게
쳐다보면
Wenn
du
mich
so
ansiehst.
열이
올라요
에오
Mir
wird
heiß,
eo
eo.
뜨거워진
온도
탓일까요?
오
Liegt
es
an
der
steigenden
Temperatur?
Oh.
약이
올라요
에오
Du
reizt
mich,
eo
eo.
한
번쯤은
무너져
줄게요
Für
dieses
eine
Mal
werde
ich
nachgeben.
올라
올
라라라라요
Steigt,
oh
la-la-la-la-yo.
올라
올
라라라
라요
라요
Steigt,
oh
la-la-la-la-yo,
la-yo.
올라
올라라라라요
Steigt,
oh
la-la-la-la-yo.
올라
올
라라라
Steigt,
oh
la-la-la.
잔뜩
취한
듯한
기분
Ein
Gefühl,
als
wäre
ich
völlig
betrunken.
좀
더
높이
날
데려다줘
Bring
mich
höher.
잠에
든
도시
타오른
밤이
Die
schlafende
Stadt,
die
brennende
Nacht.
식기
전에
한
번만
더
Bevor
sie
abkühlt,
nur
noch
ein
Mal.
열이
올라요
에오
Mir
wird
heiß,
eo
eo.
뜨거워진
온도
탓일까요?
Liegt
es
an
der
steigenden
Temperatur?
약이
올라요
에오
Du
reizt
mich,
eo
eo.
한
번쯤은
무너져
줄게요
Für
dieses
eine
Mal
werde
ich
nachgeben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cobicudi, Kyuwon "q" Kim, Sunmi
Attention! Feel free to leave feedback.