Lyrics and translation SUPER BEAVER - Shinkokyuu (歌詞)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shinkokyuu (歌詞)
Shinkokyuu (Lyrics)
存在と深呼吸の現実を前に
挑もうとする視線は
I
will
try
to
face
the
existence
and
the
reality
of
taking
a
deep
breath
間違いも戸惑いも全部
焼き付ける
All
the
mistakes
and
confusions
will
burn
一瞬の
連続の中で
Within
the
succession
of
moments
幾つもの約束の
その上に立っては
Standing
upon
the
promises
噛み締める
あの日零れ落ちた言葉
I
digest
the
words
that
were
once
lost
込められた思いは
誓いのようで
The
thoughts
that
are
set
in
are
like
vows
口にすれば
今と始まりを繋ぐ
Speaking
will
connect
now
and
the
beginning
夢ではなくて
絵空事の世界でもない場所でさ
Not
in
a
dream,
or
in
the
world
of
fantasies
存在と深呼吸の現実を前に
挑もうとする視線は
I
will
try
to
face
the
existence
and
the
reality
of
taking
a
deep
breath
間違いも戸惑いも全部
焼き付けて
All
the
mistakes
and
confusions
will
burn
そのずっと
先を捉える
To
capture
a
distand
future
一瞬の連続の中で
Within
the
succession
of
moments
不確かな未来へと
馳せる思いには
To
the
thoughts
that
are
running
to
an
uncertain
future
不安とか迷いとか
いつも混じってんだ
Anxiety
and
confusion
always
cooperate
守りたいものが
一つ増えるたびに
Leaving
behind
a
thing
I
want
to
protect
憂鬱を置き去りにして
進んでみる
I
will
try
to
move
forward
遠回りして
出逢えた人
生まれた願いもあってさ
Meeting
you
by
detouring
and
the
wishes
that
were
born
偶然と深呼吸の現実の中に
散らばった笑い声が
In
the
reality
of
coincidences
and
deep
breaths,
laughter
scattered
躓いて戸惑っている
自分自身の
I
am
stumbling
and
confused
躊躇いを
掻き消してくれる
My
hesitation
will
be
scratched
out
息が切れそうな日々に何か
答えを求めては涙流して
In
the
days
of
breathlessness,
I
cry
to
find
the
answer
自分にとっての
ただ一つを
My
only
one
今だって掴もうとしてる
Even
now,
I
am
trying
to
grab
it
遠い記憶に
約束交わして手を振る場所でさ
In
the
distant
memory,
the
place
where
we
promised
and
waved
目の前に差し込んだ
夜明けの合図
The
dawn
signal
in
front
of
my
eyes
繰り返す
確かな呼吸
Repeating,
the
sound
of
a
steady
breath
ほらきっと
昨日の涙の理由(わけ)が
See,
surely
the
reason
of
the
tears
現在(いま)と未来を紡ぐ
Will
spin
the
present
and
the
future
存在と深呼吸の現実を前に
挑もうとする心が
The
heart
that
tries
to
face
the
existence
and
the
reality
of
taking
a
deep
breath
間違いも戸惑いも全部
抱き締めて
Embracing
all
the
mistakes
and
confusions
手にすんだ
必然と望む答えを
The
answer
to
a
necessity
and
the
hope
hand
in
一瞬の連続の中で
Within
the
succession
of
moments
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.