Lyrics and translation SUPER BEAVER - Sonohiwomatuyouni
今さら
昔流行った本を
теперь
я
собираюсь
взглянуть
на
некоторые
книги,
которые
были
популярны
в
прошлом.
片手間に読んで
欠伸する
я
прочел
его
между
ладонями.
退屈を壊し迎えた日々に
в
те
дни,
когда
я
развеял
свою
скуку.
失ってきたもの
思い出してみる
я
постараюсь
вспомнить,
что
я
потерял.
生きていく事が出来なかった
я
не
мог
жить.
急ぐように闇雲に生きて
живите
во
тьме,
как
будто
спешите.
君のこと見ようともしなかった
я
даже
не
взглянул
на
тебя.
何が僕の心の中
変わらないで
что
у
меня
на
уме?
今でもいてくれるでしょう?
ты
все
еще
здесь,
так?
変わっていく日々の中で
в
меняющиеся
дни
耐え忍ぶよう
僕のこと支えるものは?
у
тебя
есть
что-нибудь,
чтобы
поддержать
меня?
もう此処に無い笑顔に
手を振るよ
я
машу
улыбке,
которой
здесь
больше
нет.
待ち望んでた明日が
形も変えずに
я
ждал
завтрашнего
дня,
не
меняя
формы.
昨日になるなら
если
это
было
вчера
...
あの青写真も思い出として
этот
план
- тоже
воспоминание.
ただ語るような日が
来るならば
если
настанет
день,
просто
поговори.
今まで我慢もせずに
я
никогда
не
был
терпеливым.
次々に捨ててきた時間と
время,
которое
мы
выбросили
один
за
другим.
君にも隠し通してた
я
тоже
скрывал
это
от
тебя.
焦燥感とも
黙って向き合うよ
я
встречусь
с
нетерпением
в
тишине.
新しい風
新しい道
новый
ветер,
новая
дорога.
繰り返しの毎日に泡立つ心も
сердце,
которое
пузырится
в
повторяющемся
ежедневно
君が見てた先の景色
待ち続けて
продолжайте
ждать
пейзаж,
который
вы
видели
впереди.
ようやく辿り着く景色
Пейзаж
который
наконец
то
появляется
今
少しだけ見える気がするよ
я
просто
чувствую,
что
могу
видеть
немного
прямо
сейчас.
過ぎる時間が
ただ闇雲にこの世界で
время,
которое
проходит,
просто
мрачно
в
этом
мире.
生きることまで
焦らせて急がせてるんだ
я
спешу
жить,
я
спешу
жить.
新しい風
新しい道
новый
ветер,
новая
дорога.
何が僕の心の中
変わらないで
что
у
меня
на
уме?
今でもいてくれるでしょう?
ты
все
еще
здесь,
так?
わかってるから次は僕が
耐え忍ぶよう
в
следующий
раз
я
буду
терпелив.
手を振るよ
君にいつまでも
я
буду
вечно
махать
тебе
рукой.
新しい風
新しい道
новый
ветер,
новая
дорога.
耐え忍ぶよう
手を振るよ
君にいつまでも
я
помашу
тебе
рукой,
чтобы
ты
терпел
вечно.
約束のない
その日を待つように
Как
будто
ждешь
дня
без
обещаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.