SUPER BEAVER - わたくしごと - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SUPER BEAVER - わたくしごと




"全世界が泣いた"って映画で泣けなかった だからなんだ
Я не мог плакать в фильме "весь мир плакал", вот почему.
今年の流行りの色 "似合わないから嫌いです" それでいいさ
Популярный в этом году цвет ненавижу его, потому что он не подходит" - это прекрасно
一人じゃ踊れないんなら 踊らされたって文句は言うな
если вы не можете танцевать в одиночестве, не жалуйтесь на то, что вас танцуют.
わたくしごとですが 合わせたって 後悔するしかないんだよ
это моя работа, но у меня нет выбора, кроме как сожалеть об этом, если я совмещу ее.
好き 嫌い 喜怒哀楽 結局最後は他人ごと
нравится, не нравится, эмоции, в конце концов, последние-друг для друга.
わたくしごとですが 抱えた物も価値観も全部
это я, это я, это я, это я, это я, это я, это я, это я, это я.
违うのに どうしてかな 他人ごとと言えないような
я не знаю, почему все по-другому, я не знаю, почему все по-другому.
そんな人だけを 大事にしたいのです
я хочу заботиться только об этих людях.
人には金メダルを
у людей золотые медали.
期待して我が子に顺位は
я жду, что мой ребенок будет в хорошем положении.
どうとか なんとか かんとか
как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то, как-то...
ああ
О, да.
敷かれたレールなんてって
рельсы, которые были проложены.
吐き舍てた
меня вырвало.
癖にレールがないとか
в привычке нет рельсов,
今更なんだよ
это только сейчас.
一人で踊りたいんなら
если хочешь потанцевать в одиночестве
いちいち何かの
ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
所为にすんなって
не делай этого просто так.
他人ごとなんですが
кто-то другой.
つまらないな
это скучно.
もっとシンプルでいいんだよ
все должно быть проще.
好き 嫌い 喜怒哀楽
любовь, ненависть, эмоции.
结局最后はわたくしごと
это конец для меня.
他人ごとなんですが
кто-то другой.
涙隠してまで笑うような
это все равно что смеяться, пока не спрячешь слезы.
あなたが どうしてかな
я не знаю, почему ты здесь.
他人ごとに思えないのです
он не похож на всех остальных.
结局最后は他人ごと
конец - для всех остальных.
知ってる全てはわたくしごと
я знаю только себя.
好き 嫌い 喜怒哀楽
любовь, ненависть, эмоции.
完全になんて重ならない
они не пересекаются полностью.
结局最后はわたくしごと
это конец для меня.
知ってる全てが他人ごと
все, что я знаю, - это кто-то другой.
でも 好き 嫌い
но мне это и нравится, и противно.
趣味趣向も
и хобби.
生まれも育ちも违うから
я родился и вырос по-другому.
なんだ
что это?
なんだ
что это?
なんだ
что это?
わたくしごとですが
это я.
そんなもんは
нет, нет, нет, нет, нет, нет.
もはやどうだっていいんだよ
это уже не имеет значения.
好き 嫌い 喜怒哀楽
любовь, ненависть, эмоции.
元々最初が他人ごと
первый - это кто-то другой.
わたくしごとですが
это я.
抱えた物も価値観も全部
все, что у тебя есть, все, что у тебя есть, все, что у тебя есть.
违うのに どうしてかな
интересно, почему все по-другому?
他人ごとにできないような
этого мы не можем сделать друг для друга.
そんな あなたを
вот кто ты.
大事にしたいのです
я хочу позаботиться об этом.
それだけは大事にしたいなって
я хочу позаботиться об этом.
思うのです
и я думаю, что это то, что мы собираемся сделать.
わたくしごとですが
это я.





Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Attention! Feel free to leave feedback.