SUPER BEAVER - 歓びの明日に(Acoustic ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SUPER BEAVER - 歓びの明日に(Acoustic ver.)




例えば 何かが違う朝に
например, утром, когда что-то изменилось.
僕は気付けてるかな? どうだ?
замечаю ли я? как дела?
例えば 誰かを失くしたことにも
например, потерять кого-то.
気付けていないんじゃないかな? 今も
интересно, она не понимает этого даже сейчас?
果たせてない約束から 溢れ落ちる 笑い声を
смех, переполняющий несбывшиеся обещания.
涙目して 踏み歩いて来た 「正しさ」だなんて知らないまま
я наступил на него со слезами на глазах, не зная, что это "правильно".
歓びの明日に ねぇ僕らは絶えず歌う
в радости завтрашнего дня, Эй, мы будем петь все время.
"哀しい"とか声に出して
скажи "грустно", скажи это вслух.
夜ごと思い出す 願うこと その願いの始まりと その理由と
каждую ночь я вспоминаю желание, начало этого желания и причину этого желания.
一切を噛み締めて 一切に意味を見つける
Укуси все и найди во всем смысл.
今日だって出来なくて 僕らは満たされずにいる
мы не можем сделать это сегодня, и мы не удовлетворены.
たまには 全てが無駄に見え
иногда все кажется бесполезным.
全て要らないような気もして
я чувствую, что мне не нужно все это.
出口のない日々の中で 何故出口を探してたの?
почему ты искал выход в те дни, когда выхода не было?
僕が僕で在り続けるなら どこまで行こうと 僕なんだろう?
если я продолжу быть собой, неважно, как далеко я зайду, это буду я?
さよならの跡に ねぇ僕らは絶えず歌う 悲しいけど"ありがとう"を
на тропе прощания мы постоянно поем, грустно, но спасибо тебе.
そして歩き出す 後悔も君のことも それが今 道を示す
и сожаления, которые начинают ходить, и вещи, которые ты делаешь, они показывают путь прямо сейчас.
秤にかけては選んだ より大切なものを
на весах у тебя есть нечто более важное, чем то, что ты выбрал.
多分比べられるような そんなものなんて 無かったのにさ
возможно, не было ничего подобного, с чем можно было бы сравнить.
歓びの明日に ねぇ僕らは絶えず歌う
в радости завтрашнего дня, Эй, мы будем петь все время.
"哀しい"とか声に出して
скажи "грустно", скажи это вслух.
夜ごと思い出す ねぇ僕はさ 君を歌う
я помню каждую ночь, я пою тебе.
さよならの跡に ねぇ僕らは絶えず歌う
на тропе прощания, Эй, мы все время поем.
哀しいなら声に出して
если тебе грустно, скажи это вслух.
そして繰り返し歩いてく 僕は僕の 君は君の毎日を
и я иду снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова и снова
そうやって哀しみと 後悔の先でまた会おう
так давай встретимся снова в конце печали и сожаления
一切を噛み締めて ひどい顔で笑いながら
и я откусывал все это и смеялся над этим с ужасным лицом.





Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Attention! Feel free to leave feedback.