SUPER JUNIOR-D&E - Run Away - translation of the lyrics into German

Run Away - SUPER JUNIOR-D&Etranslation in German




Run Away
Flieh
도망쳐 세상은 따분해
Renn weg, diese Welt ist langweilig
나의 날갯짓 부러졌어 작은
Mein Flügelschlag ist gebrochen, ich bin ein kleiner Vogel
상처가 아물지도 못하고
Diese Wunde heilt nicht einmal
제자리에서 빙빙 돌고 돌아버려
Ich drehe mich im Kreis und werde verrückt
무작정 달려 Highway
Ich rase einfach auf dem Highway
손에는 레모네이드
In einer Hand eine Limonade
마시고 나면 어떡해
Was mache ich, wenn sie leer ist?
갈증이 나서 찾은 오아시스
Ich suche eine Oase, weil ich Durst habe
마음은 복잡해
Mein Herz ist kompliziert
하필 햇살이 눈부시게
Ausgerechnet jetzt scheint die Sonne so hell
I want you back 돌아와 줄래
Ich will dich zurück, komm bitte zurück
괜찮은 거리를 지나고 있어
Ich gehe durch eine annehmbare Straße
I want you back I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
수많은 별들이 빛나고 있어
Zahlreiche Sterne leuchten
마침 그대로 마침표
Endlich, genau so, ein Punkt
이별 다시 노래를 부르고
Nach der Trennung singe ich wieder
이대로 아침 해가 뜨겠지 외로움만
So wird die Morgensonne aufgehen, nur die Einsamkeit
남기고 떠나가겠지
wird bleiben und mich verlassen
그대 떠난 외로움 괜찮은
Die Einsamkeit, nachdem du gegangen bist, ich tue so, als wäre es okay
사랑을 찾아 떠나 비참한 추억
Ich suche nach Liebe und verlasse bittere Erinnerungen
애써 지우고 사는 트라우마 꺼내줘 Mayday
Ich versuche dich zu löschen, hol mich aus meinem Trauma, Mayday
남은 오직 너뿐이야
Alles, was übrig bleibt, bist nur du
빙빙 돌고 돌아버려
Ich drehe mich im Kreis und werde verrückt
무작정 달려 Highway
Ich rase einfach auf dem Highway
손에는 레모네이드
In einer Hand eine Limonade
마시고 나면 어떡해
Was mache ich, wenn sie leer ist?
갈증이 나서 찾은 오아시스
Ich suche eine Oase, weil ich Durst habe
마음은 복잡해
Mein Herz ist kompliziert
하필 햇살이 눈부시게
Ausgerechnet jetzt scheint die Sonne so hell
I want you back 돌아와 줄래
Ich will dich zurück, komm bitte zurück
괜찮은 거리를 지나고 있어
Ich gehe durch eine annehmbare Straße
I want you back I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
수많은 별들이 빛나고 있어
Zahlreiche Sterne leuchten
마침 그대로 마침표
Endlich, genau so, ein Punkt
이별 다시 노래를 부르고
Nach der Trennung singe ich wieder
이대로 아침 해가 뜨겠지 외로움만
So wird die Morgensonne aufgehen, nur die Einsamkeit
남기고 떠나가겠지
wird bleiben und mich verlassen
짙은 어둠 하나
Eine tiefe Nacht, eine Dunkelheit
깊은 밤에 너와
In tiefer Nacht, du und ich
눈동자에 하나
Ein Stern in deinen Augen
그리워 세본다
Ich vermisse dich und zähle wieder
별과 달빛마저 모두 사라지겠지
Sogar die Sterne und das Mondlicht werden verschwinden
희미해져만 가겠지
Sie werden verblassen
기다림은 이대로 꿈속에서
Das Warten bleibt so, im Traum
잠들어 버린 채로
eingeschlafen
마침 그대로 마침표
Endlich, genau so, ein Punkt
이별 다시 노래를 부르고
Nach der Trennung singe ich wieder
이대로 아침 해가 뜨겠지 외로움만
So wird die Morgensonne aufgehen, nur die Einsamkeit
남기고 떠나가겠지
wird bleiben und mich verlassen
I want you back I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
I want you back I want you back
Ich will dich zurück, ich will dich zurück
수많은 별들이 빛나고 있어
Zahlreiche Sterne leuchten





Writer(s): Justin K Lee, Gyeong Il Song, Dong Hae Lee, Min Gyu Kwon


Attention! Feel free to leave feedback.