Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te-wo-hutte
Schüttle deine Hände
瞬く光が星空みたいだね
Die
funkelnden
Lichter
sind
wie
ein
Sternenhimmel
普段言えないこと言えそうな気がするよ
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
Dinge
sagen
kann,
die
ich
normalerweise
nicht
aussprechen
kann
Follow
me
follow
me
一緒に
Folge
mir,
folge
mir,
zusammen
Please
calling
me
calling
me
行こうよ
Bitte
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
lass
uns
gehen
あの丘の頂上から見下ろせば
beautiful
world
Wenn
wir
von
der
Spitze
dieses
Hügels
hinunterschauen,
ist
es
eine
wunderschöne
Welt
もっと近くに
close
to
me
Komm
näher
zu
mir,
close
to
me
離れないでよ
holding
me
繋がれば
can
you
feel
me?
Verlass
mich
nicht,
halt
mich
fest,
wenn
wir
uns
verbinden,
kannst
du
mich
fühlen?
無数の光が舞い上がって煌めいて
Unzählige
Lichter
tanzen
und
funkeln
僕らを照らして最高の瞬間を
Sie
erleuchten
uns
und
schaffen
den
besten
Moment
さあ手を振って今一つになろう
Komm,
schüttle
deine
Hände,
lass
uns
jetzt
eins
werden
音に乗って夢みたいな景色を
Lass
uns
der
Musik
folgen
und
eine
traumhafte
Landschaft
erschaffen
楽しい思い出と弾む明日を作ろう
Lass
uns
schöne
Erinnerungen
schaffen
und
eine
fröhliche
Zukunft
gestalten
手を振ってもっと声を重ねよう
Schüttle
deine
Hände
und
lass
uns
unsere
Stimmen
vereinen
明日が来るのがこんな
Dass
ich
mich
so
auf
den
morgigen
Tag
freuen
kann,
楽しみになるなんてね
hätte
ich
nie
gedacht
どこにいてもこれからは
Wo
auch
immer
ich
bin,
von
nun
an
君の声が聞こえるから
werde
ich
deine
Stimme
hören
können
Follow
me
follow
me
もっと
Folge
mir,
folge
mir,
noch
mehr
Please
calling
me
calling
me
遠くへ
Bitte
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
weiter
weg
物語で聞いた場所見つかるよ
beautiful
world
Wir
werden
den
Ort
finden,
von
dem
wir
in
Geschichten
gehört
haben,
eine
wunderschöne
Welt
手を伸ばしたら
hand
in
hand
Wenn
wir
unsere
Hände
ausstrecken,
Hand
in
Hand
満ちていくよほら
around
and
around
繋がれば
can
you
feel
me?
wird
es
sich
erfüllen,
schau,
rundherum,
wenn
wir
uns
verbinden,
kannst
du
mich
fühlen?
僕らの声が重なって広がって
Unsere
Stimmen
vermischen
sich
und
breiten
sich
aus
僕らを包んで最高の瞬間を
Sie
umhüllen
uns
und
schaffen
den
besten
Moment
この歌に乗せて
Lass
uns
zu
diesem
Lied
もっともっと歌おう
noch
mehr
singen
僕らの未来に
Für
unsere
Zukunft
もっともっと歌おう
lass
uns
noch
mehr
singen
さあ手を振って
Komm,
schüttle
deine
Hände
さあ手を振って
Komm,
schüttle
deine
Hände
声重ねて
今一つになろう
Vereint
eure
Stimmen,
lasst
uns
jetzt
eins
werden
さあ手を振って今一つになろう
Komm,
schüttle
deine
Hände,
lass
uns
jetzt
eins
werden
音に乗って夢みたいな景色を
Lass
uns
der
Musik
folgen
und
eine
traumhafte
Landschaft
erschaffen
楽しい思い出と弾む明日を作ろう
Lass
uns
schöne
Erinnerungen
schaffen
und
eine
fröhliche
Zukunft
gestalten
手を振ってもっと声を重ねよう
Schüttle
deine
Hände
und
lass
uns
unsere
Stimmen
vereinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Show, Wolf Kid
Album
YOU&ME
date of release
31-07-2024
Attention! Feel free to leave feedback.