SUS. - Mirror-ɿoɿɿiM - translation of the lyrics into Russian

Mirror-ɿoɿɿiM - SUS.translation in Russian




Mirror-ɿoɿɿiM
Зеркало-орязЕ
And I don't like what I see when I look inside that mirror
И мне не нравится то, что я вижу, когда смотрю в это зеркало,
He's got razorblade teeth, and his image makes me shiver
У него зубы как лезвия, а от его вида меня бросает в дрожь.
The guy that's looking back at me does not talk to police
Парень, смотрящий на меня оттуда, не разговаривает с копами,
And if you caught him off-guard, he'd put a bullet through your fleece
И если ты застанешь его врасплох, он пропустит пулю сквозь твою кофту.
He would trade his fucking soul just for an ounce worth of some peace
Он бы продал свою гребаную душу всего за унцию покоя
Or and ounce of good gelato, 'cuz he likes to smoke his weed
Или за унцию хорошего мороженого, ведь он любит курить травку.
And he don't have nice house, or a good garden
И у него нет хорошего дома или красивого сада.
He's got a noose though, 'cuz he's mentally scarred, and
Зато у него есть петля, потому что у него психологическая травма, и
He makes some new friends, then he goes and discards them
Он заводит новых друзей, а потом он их бросает.
He's an introvert, making friends is just hard
Он интроверт, заводить друзей ему просто трудно,
And he's always fucking trouble at work, whoops
И у него вечно проблемы на работе, упс.
He winds his bosses up, yeah, he drives them bezerk
Он достает своих боссов, да, он доводит их до белого каления.
He's always fucking awful with money
Он всегда ужасно обращается с деньгами,
He just spends it on weed, and booze, and curry
Он просто тратит их на траву, выпивку и карри.
And if you try and look at him funny
И если ты посмотришь на него как-то не так,
Then he'll take a bat out and he'll break both of your knees
Он достанет биту и переломает тебе обе коленки.
'Cuz I'm looking at the man in the mirror, I don't know if I can see it any clearer
Потому что я смотрю на человека в зеркале, я не знаю, могу ли я разглядеть это лучше
Through all the smoke, and the haze that's in front of my face, I don't know
Сквозь весь дым и туман перед моим лицом, я не знаю.
'Cuz I'm looking at the man in the mirror, I don't know if I can see it any clearer
Потому что я смотрю на человека в зеркале, я не знаю, могу ли я разглядеть это лучше
Through all the smoke, and the haze that's in front of my face, I don't know
Сквозь весь дым и туман перед моим лицом, я не знаю.





Writer(s): Nate Simmons


Attention! Feel free to leave feedback.