Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
I've
been
busy
tryna
build
a
thing
for
you
and
me
Я
занята,
пытаюсь
построить
что-то
для
нас
двоих,
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
But
the
only
thing
you
put
in
is
your
Но
единственное,
что
ты
вкладываешь,
это
свой
(D-d-d-d-d-d-d-d)
(Д-д-д-д-д-д-д-д)
Yeah,
baby,
I'm
one
in
a
million
Да,
милый,
я
одна
на
миллион,
I
turn
your
life
into
a
kingdom
Я
превращаю
твою
жизнь
в
королевство,
I'm
at
work,
I
multitask
(you,
you,
you)
Я
на
работе,
делаю
много
дел
сразу
(ты,
ты,
ты),
While
you
just
sitting
on
your
ass
Пока
ты
просто
сидишь
на
своей
заднице.
Always
making
room
for
your
plans
(your
plans)
Всегда
нахожу
место
для
твоих
планов
(твоих
планов),
Do
you
even
know
the
name
of
my
friends?
(My
friends)
Ты
вообще
знаешь,
как
зовут
моих
друзей?
(Моих
друзей)
Baby,
this
is
simple
math
(mm)
Детка,
это
простая
математика
(мм),
I
just
wish
you'd
take
the
class
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
понял
это.
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
I've
been
busy
tryna
build
a
thing
for
you
and
me
Я
занята,
пытаюсь
построить
что-то
для
нас
двоих,
But
you're
caught
up
in
your
own
shit
Но
ты
погряз
в
своих
делах,
You
just
want
me
there
the
second
you
need
company
Тебе
нужно
мое
присутствие,
только
когда
тебе
нужна
компания.
Yeah
I
work,
work,
work
Да,
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
И
я
работаю,
работаю,
работаю,
But
you
never
pay
no
salary
Но
ты
никогда
не
платишь
зарплату.
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
But
the
only
thing
you
put
in
is
your
Но
единственное,
что
ты
вкладываешь,
это
свой
(D-d-d-d-d-d-d-d-d)
(Д-д-д-д-д-д-д-д)
Yeah,
if
it's
working,
never
see
me
(see
me)
Да,
если
все
хорошо,
ты
меня
не
видишь
(не
видишь),
Only
have
I
scored
the
TV
(yeah,
mm)
Только
когда
у
тебя
забит
телевизор
(да,
мм),
Spending
half
your
life
online
(mm)
Проводишь
половину
своей
жизни
онлайн
(мм),
Maybe
I
should
get
a
Twitch
account
Может,
мне
тоже
завести
аккаунт
на
Twitch.
If
you
can't
see
what's
right
in
front
of
you
Если
ты
не
видишь,
что
прямо
перед
тобой,
Then
maybe
this
girl
isn't
right
for
you
Тогда,
возможно,
эта
девушка
не
для
тебя.
I'm
a
game
changer,
not
a
play
station
Я
та,
кто
меняет
правила
игры,
а
не
игровая
приставка,
You're
playing
with
my
patience,
ah
Ты
играешь
с
моим
терпением,
ах.
(You,
you,
you)
(Ты,
ты,
ты)
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
I've
been
busy
tryna
build
a
thing
for
you
and
me
Я
занята,
пытаюсь
построить
что-то
для
нас
двоих,
But
you're
caught
up
in
your
own
shit
Но
ты
погряз
в
своих
делах,
You
just
want
me
there
the
second
you
need
company
Тебе
нужно
мое
присутствие,
только
когда
тебе
нужна
компания.
Yeah
I
work,
work,
work
Да,
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
И
я
работаю,
работаю,
работаю,
But
you
never
pay
no
salary
Но
ты
никогда
не
платишь
зарплату.
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
But
the
only
thing
you
put
in
is
your
Но
единственное,
что
ты
вкладываешь,
это
свой
Yeah
I
work,
work,
work
Да,
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
И
я
работаю,
работаю,
работаю,
I
deserve-serve-serve
something
better
Я
заслуживаю-заслуживаю-заслуживаю
чего-то
лучшего.
Yeah
I
work,
work,
work
Да,
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
И
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
something
better
(yeah)
И
я
работаю,
работаю,
работаю
ради
чего-то
лучшего
(да).
Yeah
I
work,
work,
work
Да,
я
работаю,
работаю,
работаю,
And
I
work,
work,
work
И
я
работаю,
работаю,
работаю,
But
you
never
pay
no
salary
(something
better)
Но
ты
никогда
не
платишь
зарплату
(чего-то
лучшего).
I've
been
putting
in
the
effort
Я
так
стараюсь,
But
the
only
thing
you
put
in
is
your
d-
Но
единственное,
что
ты
вкладываешь,
это
свой
д-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linnea Anna Sodahl, Svea Virginia Kagemark, Anton Bror Hard Af Segerstad
Album
Effort
date of release
14-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.