Lyrics and translation SWIT EME - Pequeñito corazón gigante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeñito corazón gigante
Маленькое гигантское сердце
Me
estoy
muriendo,
Я
умираю,
Junto
a
mi
entorno
Вместе
с
моим
окружением
Y
me
la
suda,
И
мне
плевать,
Porque
los
para
siempre
aquí
no
han
servido
nunca,
Потому
что
"навсегда"
здесь
никогда
не
работало,
Será
que
mi
lengua
al
pronunciar
esto
se
equivoca,
Может
быть,
мой
язык
ошибается,
когда
я
это
произношу,
Pero
vivimos
en
un
planeta
en
el
que
to
caduca,
Но
мы
живем
на
планете,
где
все
имеет
срок
годности,
Incluso
el
amor,
el
odio,
el
daño,
Даже
любовь,
ненависть,
боль,
Pero
no
te
confundas
que
ahora
sí
lo
tengo
claro,
Но
не
пойми
меня
неправильно,
теперь
мне
все
ясно,
Por
todo
lo
que
he
sufrido
После
всех
моих
страданий
Y
por
to
lo
que
he
llorado,
И
всех
моих
слез,
Juro
que
vivirás
sola
la
ruina
que
te
has
buscado,
Клянусь,
ты
в
одиночестве
переживешь
то
разрушение,
которое
сама
себе
устроила,
Ahora
estoy
solo
y
borracho,
Сейчас
я
один
и
пьян,
Bueno
siempre
solo
he
estado,
Хотя,
я
всегда
был
один,
Pero
entre
todas
tus
mentiras
sí
que
he
aprendido
algo,
Но
среди
всей
твоей
лжи
я
все
же
кое-чему
научился,
Y
ahora
se
valorar
de
verdad
a
los
que
tengo
al
lado.
И
теперь
я
умею
ценить
тех,
кто
рядом
со
мной.
Que
vamos
pa
arriba,
Мы
идем
вверх,
Pero
venimos
desde
abajo,
Но
мы
пришли
снизу,
Que
Bathroom
sea
una
empresa
pa
venderla
por
dos
fajos,
Пусть
Bathroom
станет
компанией,
чтобы
продать
ее
за
пару
пачек
денег,
Antes
que
venderle
mis
sueños
y
mi
vida
me
rajo.
Прежде
чем
продать
свои
мечты
и
свою
жизнь,
я
лучше
откажусь.
Oye
cariño
ya
no
tenemos
16
años,
Слушай,
дорогая,
нам
уже
не
16,
Ya
no
estamos
en
la
ESO,
Мы
больше
не
в
школе,
Yo
trabajando,
Я
работаю,
Ya
no
podrás
joderme
viniendo
a
mi
curro
a
tomarte
algo,
Ты
больше
не
сможешь
доставать
меня,
приходя
на
мою
работу
выпить
чего-нибудь,
Estarás
en
primera
fila,
Ты
будешь
в
первом
ряду,
Yo
encima
del
escenario.
А
я
на
сцене.
Porque
la
vida
son
cambios,
Потому
что
жизнь
— это
перемены,
Y
como
ha
cambiado
el
barrio,
И
как
изменился
район,
De
los
50
que
éramos
como
mucho
con
10
me
hablo,
Из
50
человек,
что
были
с
нами,
я
общаюсь
максимум
с
10,
Y
5 pa
hacer
favores
o
pa
que
pague
lo
fiado.
И
5,
чтобы
сделать
им
одолжение
или
чтобы
они
оплатили
долги.
Cuanto
tiempo
ha
pasado,
Сколько
времени
прошло,
Y
consciente
de
que
aún
soy
un
crío
me
machaco,
И,
осознавая,
что
я
все
еще
ребенок,
я
изматываю
себя,
Que
no
puedo
hacer
más,
Что
я
не
могу
сделать
больше,
Pero
quiero
hacer
más
y
me
rayo,
Но
я
хочу
делать
больше,
и
это
меня
бесит,
Que
tengo
2 conciertos
al
mes
У
меня
2 концерта
в
месяц,
Pero
quiero
4.
Но
я
хочу
4.
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Tu
qué
eres
tan
valiente,
Ты
такое
храброе,
Porfavor
no
te
desangres,
Пожалуйста,
не
истекай
кровью,
Esta
vez
confía
en
mí,
На
этот
раз
доверься
мне,
Ya
no
soy
como
antes,
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
Esta
vez
voy
a
quererte
más
que
a
nadie,
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
больше
всех,
Y
ahora
cómo
limpio
estos
escombros,
И
как
мне
теперь
убрать
весь
этот
мусор,
Si
de
la
vajilla
hay
menos
platos
enteros
que
rotos,
Если
целых
тарелок
меньше,
чем
разбитых,
Le
di
un
tercio
de
lo
que
tú
a
mí,
Я
дал
тебе
треть
того,
что
ты
мне,
Pero
no
soy
tonto,
Но
я
не
дурак,
Todo
lo
que
das
lo
recibirás
tarde
o
pronto.
Все,
что
ты
даешь,
ты
рано
или
поздно
получишь
обратно.
Y
te
juro
que
no
me
equivoco,
И
клянусь,
я
не
ошибаюсь,
Que
mientras
escribo
esto
seré
yo
quien
lloro,
Что
пока
я
пишу
это,
плакать
буду
я,
Pero
no
voy
a
parar
hasta
conseguirlo
todo,
Но
я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
всего,
Y
ahí
lloraras
tu
pero
no
será
en
mi
hombro.
И
тогда
будешь
плакать
ты,
но
не
на
моем
плече.
Que
borrón
y
cuenta
nueva,
С
чистого
листа,
No
hay
ninguna
goma
que
borre
toda
esta
mierda,
Нет
такой
резинки,
которая
стерла
бы
все
это
дерьмо,
La
llevo
a
las
espaldas
como
carga
pasajera,
Я
несу
его
на
своих
плечах,
как
попутный
груз,
Pero
al
final
me
acaba
deborando
el
alma
entera,
Но
в
конце
концов
оно
пожирает
всю
мою
душу,
Otra
puta
noche
en
vela,
Еще
одна
чертова
бессонная
ночь,
Otra
vela
que
se
apaga,
Еще
одна
свеча,
которая
гаснет,
Otra
calada
que
me
llena
los
pulmones,
Еще
одна
затяжка,
наполняющая
мои
легкие,
No
hay
nadie
que
aguante
mis
bajones,
Никто
не
выдержит
моих
спадов,
Taparás
la
M
que
tatué
con
la
inicial
de
otro
hombre,
Ты
перекроешь
букву
"М",
которую
я
вытатуировал,
инициалом
другого
мужчины,
Todos
cometemos
errores,
Все
мы
совершаем
ошибки,
Pero
los
que
se
cometen
a
posta
duelen
el
doble,
Но
те,
которые
совершаются
нарочно,
болят
вдвойне,
Pero
hoy
me
prometo
que
la
próxima
vez
que
llore
Но
сегодня
я
обещаю
себе,
что
в
следующий
раз,
когда
я
буду
плакать,
Será
la
alegría
por
mis
cojones,
Это
будет
от
радости,
черт
возьми,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Tu
qué
eres
tan
valiente,
Ты
такое
храброе,
Porfavor
no
te
desangres,
Пожалуйста,
не
истекай
кровью,
Esta
vez
confía
en
mí,
На
этот
раз
доверься
мне,
Ya
no
soy
como
antes,
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
Esta
vez
voy
a
quererte
más
que
a
nadie,
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
больше
всех,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Porfavor
no
te
desangres,
Пожалуйста,
не
истекай
кровью,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Yo
voy
a
quererte
más
que
a
nadie,
Я
буду
любить
тебя
больше
всех,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Mi
pequeñito
corazón
gigante,
Мое
маленькое
гигантское
сердце,
Yo
voy
a
quererte
más
que
a
nadie.
Я
буду
любить
тебя
больше
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Swit Eme
Attention! Feel free to leave feedback.