SWIT EME - Tal Vez - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SWIT EME - Tal Vez




Tal Vez
Maybe
De pequeño me dijeron: "hay que pensar antes que hacer"
As a child, they told me: "Think before you act"
Hoy si hago lo que pienso no nos volvemos a ver
Today, if I do what I think, we won't see each other again
Piensa que el mañana es consecuencia del ayer
Think that tomorrow is a consequence of yesterday
Sueño con un "ojala", pero vivo en "tal vez"
I dream of a "hopefully," but I live in "maybe"
Mi cabeza empezó a asimilarlo ayer,
My head started to assimilate it yesterday,
En cambio mi pecho ya me dolía desde hace meses
Instead my chest has been aching for months
La mente imagina, pero el corazon predice
The mind imagines, but the heart predicts
Por eso cierro la luz y te sigo viendo a veces,
That's why I turn off the light and I still see you sometimes,
Por eso escucho mas la tuya entre estas mil voces
That's why I listen to yours more among these thousand voices
Aunque lo que escuche depende de quien me fije
Although what I hear depends on who I look at
Y, si muestro respeto ¿Cuantos me querrán pisar?
And, if I show respect, how many will want to step on me?
¿A quien influencio? Y, ¿Por quién me dejo influenciar
Who do I influence? And who do I let influence me
Nadie te enseña hasta donde puedes llegar
No one teaches you how far you can go
solo has sido el primer paso de lo que serás
You alone have been the first step of what you will be
¿Ser real? No entendieron el concepto
Be real? They didn't understand the concept
No todas las palabras definen con claridad todos los gestos
Not all words clearly define all gestures
Ser o no ser es el cuento,
To be or not to be is the story,
Pero cuando seas los demas que seremos esa es la cuestión
But when you are, the rest of us will be, that is the question
Eso es lo que me pregunto y no
That's what I ask myself and no
Existe una respuesta que nos matenga juntos
There is an answer that keeps us together
Asi está el mundo, separado, partido
That's the world, separated, divided
Dios multiplicaba panes dividiendo trigo
God multiplied loaves by dividing wheat
Y solo hay una realidad pal' que vende milagros
And there's only one reality for the one who sells miracles
Y es que el primero en quemarle el timbre sera el diablo
And that the first to burn his doorbell will be the devil
Ring* ring*,
Ring* ring*,
Ring* ring* ¿Cuál es la probabilidad de bipolaridad en un geminis?
Ring* ring* What is the probability of bipolarity in a Gemini?
Supongo que alta si me miro a mi,
I guess it's high if I look at myself,
Igual de alta que las expectativas que nunca te
Just as high as the expectations I never gave you
No te prometí ser gran MC,
I didn't promise to be a great MC,
Pero si cambiar el color de este cielo gris desde mi Zepelin
But to change the color of this gray sky from my Zeppelin
Pero no creas en la magia porque no eres Harry
But don't believe in magic because you're not Harry
Y recuerda que aquí hay un Tom para cada Jerry
And remember that here there is a Tom for every Jerry
C'est la vie me encantaría que fuera
C'est la vie I wish it were
Facil, pero donde estaria el orgullo en hacerlo
Easy, but where would the pride be in doing it
Me enseñaron que mi cuello va antes que na'
They taught me that my neck goes before anything
Y que la vida no es mas que una cuenta atrás, te darás cuenta
And that life is nothing more than a countdown, you'll realize
Pa' que salga el sol tiene que acabar la tormenta
For the sun to come out, the storm has to end
Todo se que aguanta hasta que revienta
Everything holds up until it bursts
Cara o cruz hasta que cae de canto la moneda
Heads or tails until the coin lands on its side
Sombra o luz vigila a quien te acercas
Shadow or light watch who you approach
De pequeño me dijeron: "hay que pensar antes que hacer"
As a child, they told me: "Think before you act"
Hoy si hago lo que pienso no nos volvemos a ver
Today, if I do what I think, we won't see each other again
Piensa que el mañana es consecuencia del ayer
Think that tomorrow is a consequence of yesterday
Sueño con un "ojala", pero vivo en "tal vez".
I dream of a "hopefully", but I live in "maybe".





Writer(s): Swit Eme


Attention! Feel free to leave feedback.