SWV - Blak Pudd'n - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SWV - Blak Pudd'n




Boy, be quite, follow me and tip toe
Мальчик, будь спокоен, следуй за мной на цыпочках.
Don't wanna make too much noise
Не хочу слишком шуметь.
Sneaking in your window
Подкрадываюсь к твоему окну.
So pull down the shades
Так что опусти шторы.
'Cause my neighbors are kind of nosy
Потому что мои соседи такие любопытные
Comfy, cosy, now off with the clothes-y
Удобно, уютно, а теперь снимай одежду.
Can I get a witness? Betta fitness
Можно мне свидетеля? - Бетта.
Baby, we can do it, take your time, do it right
Детка, мы можем сделать это, не торопись, сделай это правильно.
Lick my belly button, whisper sweet nothings
Лижи мой пупок, шепчи сладкие пустяки.
In my ear to get my hormones in gear
В ухо, чтобы мои гормоны включились.
Now, mamma's little baby loves toast and jam
Так вот, мамин Малыш обожает тосты с джемом.
Melts in your mouth but not in your hand
Тает во рту, но не в руке.
Black pudd'n
Черный пудинг
Separates the boys from the men
Отделяет мальчиков от мужчин.
You can knock all day Jehovah but you can't get in
Ты можешь стучать весь день Иегова но ты не можешь войти
Maybe you can get a scoop, if you're really all of that
Может быть, ты получишь сенсацию, если ты действительно такой.
And you can leave your fake fingernails in my back
И можешь оставить свои искусственные ногти на моей спине.
Now, I may not be a lady but I'm surely all woman
Может, я и не леди, но я, безусловно, женщина.
So check it, the proof is in the pudd'n
Так что проверь это, доказательство - в пуддине.
Can I get a lick? Can I get a lick? What?
Можно мне лизнуть? можно мне лизнуть? что?
Can I get a lick? Can I get a lick? What?
Можно мне лизнуть? можно мне лизнуть? что?
Can I get a lick? Can I get a lick, girl?
Можно мне лизнуть тебя? Можно мне лизнуть тебя, девочка?
I wanna get a taste of your pudd'n
Я хочу попробовать твой пудинг на вкус.
Must be Jell-O, 'cause pudd'n don't jiggle like that
Должно быть, это желе, потому что пудинг так не покачивается
Yeah ain't that a fact, pull out your spoon
Да, разве это не факт, вытащи свою ложку
And let's begin the mixing, always in the bedroom
И давайте начнем смешивать, всегда в спальне.
Never in the kitchen you can get busy
Никогда на кухне ты можешь быть занята
With your head beneath the blanket
С головой под одеялом.
Flip it, spank it, gettin' buck naked 'cause women in the 90's
Переверни его, отшлепай, Разденься догола, потому что женщины в 90-е
Want more from a brother than a part-time lover
Хочешь от брата большего, чем любовник на полставки?
Who's wack undercover, so brother, do your duty
Кто такой псих под прикрытием, так что, брат, выполняй свой долг
When it comes to the bedroom, don't let him eat the pudd'n
Когда дело доходит до спальни, Не позволяй ему есть пудинг.
If he ain't got the head room
Если у него нет головной комнаты ...
So, dip, D I P, dive if you wanna be a diver
Так что ныряй, Д и П, ныряй, если хочешь быть ныряльщиком.
Sport a helmet with a light like an old gold miner
Щеголяй в шлеме со светом, как старый золотоискатель.
No need to taste test the puddn's always fresh
Не нужно пробовать пудинг всегда свежий
So, brothers, wear a bib if you're gonna make a mess
Так что, братья, надевайте нагрудник, если хотите устроить беспорядок.
Can I get my spoon in, no way
Могу ли я взять свою ложку,
Now I eats more pudd'n than old folks play bingo
Теперь я ни за что не съем больше пудинга, чем старики играют в бинго
Parker Lewis can't lose in Santa Domingo
Паркер Льюис не может проиграть в Санта Доминго
What about Atlanta? [unverified] than Santa
Как насчет Атланты? [непроверено] чем Санта-Клаус
Saturday night, I'm liver than Rose-ana-ana Dan-a
Субботняя ночь, я печенее, чем Роза-Ана-Ана дан-а
So, Holy Molly
Итак, Святая Молли
([Unverified])
([Непроверено])
Can I get my spoon in, no way
Могу ли я получить свою ложку, ни за что
Now I eats more pudd'n than old folks play bingo
Теперь я ем больше пудинга чем старики играют в бинго
Parker Lewis can't lose in Santa Domingo
Паркер Льюис не может проиграть в Санта Доминго
What about Atlanta? [unverified] than Santa
Как насчет Атланты? [непроверено] чем Санта-Клаус
Saturday night, I'm liver than Rose-ana-ana Dan-a
Субботняя ночь, я печенее, чем Роза-Ана-Ана дан-а
So, Holy Molly
Итак, Святая Молли
([Unverified])
([Непроверено])
Can I get my spoon in, no way
Могу ли я получить свою ложку, ни за что
Now I eats more pudd'n than old folks play bingo
Теперь я ем больше пудинга чем старики играют в бинго
Parker Lewis can't lose in Santa Domingo
Паркер Льюис не может проиграть в Санта Доминго
What about Atlanta? [unverified] than Santa
Как насчет Атланты? [непроверено] чем Санта-Клаус
Saturday night, I'm liver than Rose-ana-ana Dan-a
Субботняя ночь, я печенее, чем Роза-Ана-Ана дан-а
So, Holy Molly
Итак, Святая Молли
([Unverified])
([Непроверено])
Can I get a lick? Can I get a lick? What?
Можно мне лизнуть? можно мне лизнуть? что?
Can I get a lick? Can I get a lick? What?
Можно мне лизнуть? можно мне лизнуть? что?
Can I get a lick? Can I get a lick, girl?
Можно мне лизнуть тебя? Можно мне лизнуть тебя, девочка?
I wanna get a taste of your pudd'n
Я хочу попробовать твой пудинг на вкус.
Proof is in the pudd'n, so come get a taste
Доказательство - в пуддине, так что приходите попробовать.
I know that you love it from the smile on your face
Я знаю что тебе это нравится по твоей улыбке
Up and down like a slinky, let's get kinky
Вверх и вниз, как слинки, давай развратничать!
The cream in the middle of a Twinkie
Сливки в середине Твинки
'Cause I likes my men cot diesel
Потому что я люблю, когда мои мужчины едят дизель.
And if you're unleaded then nigga, just forget it
А если ты не пьян, то, ниггер, просто забудь об этом.
You can't rub my back, or kiss my neck either
Ты не можешь погладить меня по спине или поцеловать в шею.
With you sniffy, sneezy, coughy, achy, stuffy head fever
С тобой сопение, чихание, кашель, боль, душная голова, лихорадка.
Undercover lover, in between the sheets
Тайный любовник, между простынями.
As the bed springs creak, while I rips up the beat
Как скрипят пружины кровати, пока я разрываю ритм.
Brothers love the pudd'n like Lucy loves Ricky
Братья любят пудинг так же как Люси любит Рики
Joanie loves Chachi, or Micky loves Minne
Джоани любит чачи, а Мики любит Минни.
But I have getting hickies on my neck in the summer
Но летом у меня засосы на шее.
'Cause wearing a turtle neck is a bummer
Потому что носить черепашью шею - это облом
I heats up the mike 'til your blood pressure rises
Я нагреваю микрофон до тех пор, пока у тебя не поднимется кровяное давление.
It ain't the kind of pudd'n Bill Cosby advertises
Это не тот пудинг, который рекламирует Билл Косби.
Pull out your spoon, and let us begin
Достань свою ложку и давай начнем.
But if you front on the pudd'd
Но если ты выйдешь на лужу ...
You might not get your spoon in
Ты можешь не попасть ложкой внутрь.





Writer(s): Aaron King


Attention! Feel free to leave feedback.