Lyrics and translation SWV - Downtown (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy,
I
want
you
to
listen
closely
to
what
I
have
to
say
Парень,
я
хочу,
чтобы
ты
внимательно
прислушался
к
моим
словам.
'Cause
this
is
the
way
to
my
heart
Потому
что
это
путь
к
моему
сердцу.
You've
been
wondering
how
you
can
make
it
better
Тебе
интересно,
как
ты
можешь
все
исправить.
Baby,
it's
easy
to
turn
my
world
inside
out
Детка,
легко
перевернуть
Мой
Мир
наизнанку.
Your
discovery
will
take
us
to
another
place
Твое
открытие
приведет
нас
в
другое
место.
Baby,
on
that,
there
is
no
doubt
Детка,
в
этом
нет
сомнений.
I've
been
waiting
for
the
special
moment
Я
ждал
особенного
момента.
Anticipating
all
the
things
you'll
do
to
me
Предвкушая
все,
что
ты
сделаешь
со
мной.
Make
the
first
step
to
release
my
emotions
Сделай
первый
шаг,
чтобы
освободить
мои
эмоции.
To
take
the
road
to
ecstacy
Идти
по
дороге
в
экстази.
You
gotta
go
downtown
Ты
должен
пойти
в
центр
города.
That's
the
way
to
my
love
Вот
путь
к
моей
любви.
Take
it
round
and
round
Прими
это
снова
и
снова.
Oooh,
you
can't
stop
'til
you
find
my
love
О-О,
ты
не
сможешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь.
Go
downtown,
To
taste
the
sweetness
Иди
в
центр
города,
чтобы
попробовать
сладость.
Will
be
enough
Будет
достаточно.
That's
the
love
that
you've
been
dreaming
of
Это
любовь,
о
которой
ты
мечтал.
Keep
on
doing,
doing
what
you're
doing
Продолжай
делать,
делать
то,
что
ты
делаешь.
'Til
you
feel
the
passion
burning
up
inside
of
me
Пока
ты
не
почувствуешь,
как
страсть
горит
внутри
меня.
If
you
do
me
right
Если
ты
сделаешь
все
правильно.
We'll
be
making
love
all
through
the
night
Мы
будем
заниматься
любовью
всю
ночь,
Until
you
uncover
the
mystery
пока
ты
не
раскроешь
тайну.
Take
it
nice
and
slow
Не
торопись.
Baby,
don't
rush
the
feeling
Детка,
не
торопи
это
чувство.
Now
you
know
how
you
can
make
it
happen,
yeah
Теперь
ты
знаешь,
как
это
сделать,
да.
My
desire
is
begging
for
the
healing
Мое
желание
молит
о
исцелении.
Let
me
guide
you
down
to
the
place
to
be
Позволь
мне
провести
тебя
туда,
где
ты
должна
быть.
That's
where
I
keep
the
key
to
my
love.
Вот
где
я
храню
ключ
от
своей
любви.
(To
my
love)
(За
мою
любовь)
It
opens
up
the
door
to
so,
so
much
more.
Это
открывает
дверь
для
того,
чтобы
так,
гораздо
больше.
(So,
so,
so
much
more)
(Так,
так,
гораздо
больше)
Baby,
move
on
down,
get
closer
Детка,
иди
вниз,
подойди
ближе.
To
my
sensitivity.
К
моей
чуткости.
Baby,
send
me.
Детка,
пошли
меня.
(Repeat
4x)
(Повторяется
4 раза)
(Ooh
you
can't
stop
till
you
find
my
love)
(О,
ты
не
можешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь)
Baby
don't
you
dare
stop
Детка,
не
смей
останавливаться.
(That's
the
love
that
you
been
dreamin'
of)
(Это
любовь,
о
которой
ты
мечтал)
That's
the
love
you're
dreamin
of
Это
любовь,
о
которой
ты
мечтаешь.
(Ooh
you
can't
stop
till
you
find
my
love)
(О,
ты
не
можешь
остановиться,
пока
не
найдешь
мою
любовь)
Don't
you
stop
Не
останавливайся!
(That's
the
love
that
you've
been
dreamin'
of)
(Это
любовь,
о
которой
ты
мечтал)
That's
the
love
you're
dreamin
of
Это
любовь,
о
которой
ты
мечтаешь.
(&
Ad-lib
Until
Fade)
(&Ad-lib,
пока
не
исчезнет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genard Parker, Gina S M Gomez, Kenneth Fredrick Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.