Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreaker
Разбивательница сердец
Cítim
sa
sám
Чувствую
себя
одиноким
Aj
keď
som
s
tebou
Даже
когда
я
с
тобой
Ožiarený
hviezdami
Освещенный
звездами
Pod
tou
nočnou
oblohou
Под
этим
ночным
небом
A
dúfam
že
sa
mi
zlepší
život
v
sekunde
И
надеюсь,
что
моя
жизнь
улучшится
в
секунду
Nikdy
som
nemal
Никогда
не
было
Toľko
friends
okolo
seba
Столько
друзей
вокруг
меня
Všetko
mi
nahradila
music
Все
мне
заменила
музыка
No
nenahradí
teba
Но
не
заменит
тебя
To
všetko
kvôli
myšlienkam
Все
это
из-за
мыслей
Mental
Breakdown,
zasa
sa
strácam
Нервный
срыв,
снова
теряюсь
Všetko
je
extrémne
sad
Все
крайне
грустно
Rúca
sa
mi
život
hneď
Моя
жизнь
рушится
прямо
сейчас
Som
zaseknutý
v
myšlienkach
Я
застрял
в
мыслях
O
pár
rokov
späť
О
нескольких
годах
назад
A
premýšľam
aké
by
bolo
žiť
И
думаю,
каково
было
бы
жить
Koľaje
vedú
ma
v
pred
Рельсы
ведут
меня
вперед
Zase
o
pár
míľ
ďalej
Снова
на
несколько
миль
дальше
Bude
ti
lepšie
bezomňa,
viem
Тебе
будет
лучше
без
меня,
я
знаю
Umierame
no
nádej
nie
Мы
умираем,
но
надежда
нет
Lepšie
bude
keď
zabudne
Лучше
будет,
если
забудешь
Bude
to
tak
lepšie
baby,
áno
viem
Так
будет
лучше,
детка,
да,
я
знаю
Lepšie
bude
keď
na
mňa
zabudne
Лучше
будет,
если
обо
мне
забудешь
Bude
to
tak
lepšie
baby,
áno
viem
Так
будет
лучше,
детка,
да,
я
знаю
Ľudia
sa
menia
furt
Люди
меняются
постоянно
Zabúdam
na
to
Я
забываю
об
этом
Aké
dôsledky
má
môj
prístup
Какие
последствия
имеет
мой
подход
Nevidím
dopredu
Не
вижу
вперед
A
preto
nechám
plynúť
čas
И
поэтому
позволю
времени
течь
Raz
nás
tie
veci
ajtak
dobehnú
Когда-нибудь
эти
вещи
нас
все
равно
догонят
Je
to
fucking
true
Это
чертовски
верно
A
ja
pálim
každý
most
za
sebou
И
я
сжигаю
каждый
мост
за
собой
Je
to
mnou?
Это
из-за
меня?
Alebo
tebou?
Или
из-за
тебя?
Boli
dni
keď
som
ja
taký
nebol
Были
дни,
когда
я
не
был
таким
Boli
tie
dni
keď
som
ja
taký
nebol
Были
те
дни,
когда
я
не
был
таким
Všetko
je
extrémne
sad
Все
крайне
грустно
Rúca
sa
mi
život
hneď
Моя
жизнь
рушится
прямо
сейчас
Som
zaseknutý
v
myšlienkach
Я
застрял
в
мыслях
O
pár
rokov
späť
О
нескольких
годах
назад
A
premýšľam
aké
by
bolo
žiť
И
думаю,
каково
было
бы
жить
Koľaje
vedú
ma
v
pred
Рельсы
ведут
меня
вперед
Zase
o
pár
míľ
ďalej
Снова
на
несколько
миль
дальше
Bude
ti
lepšie
bezomňa,
viem
Тебе
будет
лучше
без
меня,
я
знаю
Umierame
no
nádej
nie
Мы
умираем,
но
надежда
нет
Lepšie
bude
keď
zabudne
Лучше
будет,
если
забудешь
Bude
to
tak
lepšie
baby,
áno
viem
Так
будет
лучше,
детка,
да,
я
знаю
Lepšie
bude
keď
na
mňa
zabudne
Лучше
будет,
если
обо
мне
забудешь
Bude
to
tak
lepšie
baby,
áno
viem
Так
будет
лучше,
детка,
да,
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sxt .
Attention! Feel free to leave feedback.