SXTN - Ständer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SXTN - Ständer




Ständer
Стойка
An alle die jetzt denken wir hätten's nicht verdient
Всем тем, кто думает, что мы этого не заслужили
SXTN, das beste Team, also fickt euch ins Knie
SXTN, лучшая команда, так что идите на хер
Alle müssen sterben, doch die Besten sterben nie
Все должны умереть, но лучшие умирают никогда
(Ie)
(Йе)
Das geht an meine Hater: Rest in Peace
Это для моих хейтеров: покойтесь с миром
Ich flieg' hoch, ihr fliegt auf
Я взлетаю, вы обламываетесь
Kauf mir 'n Boot, kauf mir 'n Ha-aus
Куплю себе яхту, куплю себе дом
Wir haben immer an uns geglaubt
Мы всегда верили в себя
Grüße gehen raus, an Krutschi, Guy und Claus
Привет Крутчи, Гаю и Клаусу
Scheiß auf deinen doofen Job und auf deinen Mode-Blog
Насрать на твою тупую работу и твой модный блог
Du hörst dir meine Mucke an, oh mein Gott, oh mein Gott
Ты слушаешь мою музыку, о боже, о боже
Talentlose Fotzen, in den Top Ten
Бездарные пёзды в топ-десять
Trinke Champagner, feinster Tropfen
Пью шампанское, лучшие сорта
Während ich am Block häng', mit Ott in den Socken
Пока тусуюсь на районе с травкой в носках
Du kannst uns nicht stoppen, du kannst mich ruhig Boss nennen
Вы не можете нас остановить, можете смело называть меня боссом
SXTN alles rasiert, wie mein Lesben-Haarschnitt
SXTN всё сбривает, как моя лесбийская стрижка
Du bist am Arsch, Bitch!
Ты в жопе, мудила!
Ich blicke aus dem Fenster, bald steht mein Benz da
Смотрю в окно, скоро там будет стоять мой мерс
Ich kriege g'rade sowas wie ein' Ständer
У меня что-то вроде стояка
Die Leute sind am Labern, doch können daran nichts ändern, ändern
Люди трын­дят, но ничего не могут с этим поделать, поделать
Kauf dir ruhig uns'ren SXTN-Kalender, Bitch!
Купи себе наш календарь SXTN, мудила!
Oder ein Poster, Bitch!
Или постер, мудила!
Oder ein T-Shirt, Bitch!
Или футболку, мудила!
Ich kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, Bitch!
У меня стояк, у меня стояк, у меня стояк, мудила!
Schon bald ist jede Zeile wie 'ne Fingerspitze Coke
Скоро каждая строчка будет как дорожка кокса
Ich war immer schon ein Pro, bin der Inbegriff von Dope
Я всегда была профи, само воплощение крутизны
Bald steht der Benzer vorm Fenster mit Diamanten am Lenkrad
Скоро мерс будет стоять под окном с бриллиантами на руле
Verreise in fremde Länder und vergess' die Zeiten als Penner
Буду путешествовать по разным странам и забуду времена, когда была нищей
Wir haben eigentlich 'ne gute Aussicht, obwohl das Blaulicht unser Feind ist
У нас, на самом деле, хорошие перспективы, хотя мигалка наш враг
Du weißt nicht, du behauptest, wär' auch traurig wenn du einsiehst
Ты не знаешь, ты утверждаешь, тебе тоже будет грустно, когда поймёшь
Du bist heimlich auf meinem Auftritt, damit du high bist, wie auf Rauschgift
Ты тайком приходишь на мои выступления, чтобы кайфовать, как от наркотиков
Denn du brauchst es
Потому что тебе это нужно
(Du brauchst es)
(Тебе это нужно)
Wie dieser Einstich in deine Hautschicht
Как этот укол под кожу
Und ich brauch' nur diesen Bleistift auf meinem Couchtisch
А мне нужен только этот карандаш на моем журнальном столике
Damit schreib ich, dass du out bist
Чтобы написать, что ты аутсайдер
Du bist out, Bitch, ich bin weiblich und missbrauch' dich
Ты аутсайдер, мудила, я женщина и использую тебя
Dein Sound ist gebitet und geklaut, ich
Твой звук плагиат, я
Rauch dich in der Pfeife, du bist traurig
Выкурю тебя, как сигарету, ты жалок
Denn ich reime wie ein Autist
Потому что я рифмую, как аутист
Ich blicke aus dem Fenster, bald steht mein Benz da
Смотрю в окно, скоро там будет стоять мой мерс
Ich kriege g'rade sowas wie ein' Ständer
У меня что-то вроде стояка
Die Leute sind am Labern, aber können daran nichts ändern, ändern
Люди трын­дят, но ничего не могут с этим поделать, поделать
Kauf dir ruhig uns'ren SXTN-Kalender, Bitch!
Купи себе наш календарь SXTN, мудила!
Oder ein Poster, Bitch
Или постер, мудила!
Oder ein T-Shirt, Bitch
Или футболку, мудила!
Ich kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, Bitch!
У меня стояк, у меня стояк, у меня стояк, мудила!
Guck' aus'm Fenster, bald steht der Benz da
Смотрю в окно, скоро там будет стоять мерс
Ich krieg' 'n Ständer und ihr könnt daran nichts ändern
У меня стояк, и вы ничего не можете с этим поделать
Guck' aus'm Fenster, bald steht der Benz da
Смотрю в окно, скоро там будет стоять мерс
Ich krieg' 'n Ständer und ihr könnt daran nichts ändern, ändern
У меня стояк, и вы ничего не можете с этим поделать, поделать
Ich blicke aus dem Fenster, bald steht mein Benz da
Смотрю в окно, скоро там будет стоять мой мерс
Ich kriege g'rade sowas wie ein' Ständer
У меня что-то вроде стояка
Die Leute sind am Labern, doch können daran nichts ändern, ändern
Люди трын­дят, но ничего не могут с этим поделать, поделать
Kauf dir ruhig uns'ren SXTN-Kalender, Bitch!
Купи себе наш календарь SXTN, мудила!
Oder ein Poster, Bitch
Или постер, мудила!
Oder ein T-Shirt, Bitch
Или футболку, мудила!
Ich kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, kriege einen Ständer, Bitch!
У меня стояк, у меня стояк, у меня стояк, мудила!





Writer(s): Jan Krouzilek, Guy Gross, Claus Capek, Judith Wessendorf, Nura Habib Omer


Attention! Feel free to leave feedback.