SZA feat. Travis Scott - Open Arms (feat. Travis Scott) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SZA feat. Travis Scott - Open Arms (feat. Travis Scott)




Open Arms (feat. Travis Scott)
Распахнутые объятия (совместно с Трэвисом Скоттом)
When you do your best, you ca-, I done told you
Когда ты делаешь все возможное, ты мож-, я же говорила тебе
When you do your best, hell, that's all you can do
Когда ты делаешь все возможное, черт, это все, что ты можешь сделать
You and me and anybody else
Ты и я, и кто угодно еще
So they always start talkin'
Поэтому они всегда начинают болтать
Ooh
О-о-о
Runnin' away from where I'm from
Убегаю оттуда, откуда я родом
Never can stay with no one
Никогда не могу ни с кем остаться
Loving you almost feels like something
Любить тебя почти как что-то настоящее
When no one's around me, you lost and found me
Когда никого нет рядом, ты потерял и нашел меня
I was surrounded
Я была окружена
With open, open, open
Распахнутыми, распахнутыми, распахнутыми
Open arms (ooh)
Объятиями (о-о-о)
Open arms, you keep me open
Распахнутыми объятиями, ты помогаешь мне открыться
I'm so devoted
Я так предана
You keep me open (ooh)
Ты помогаешь мне открыться (о-о-о)
Open arms
Распахнутые объятия
I'm so devoted to you, to you, to you
Я так предана тебе, тебе, тебе
Spent your life bein' hopeless
Провела свою жизнь, будучи безнадежной
Chokin' on insecurity
Задыхаясь от неуверенности
I know all this is bad
Я знаю, что все это плохо
But please, put a leash on me anyway
Но, пожалуйста, все равно надень на меня поводок
Who needs self-esteem anyway?
Кому вообще нужна самооценка?
I hate myself to make you stay
Я ненавижу себя, чтобы ты остался
Push me away, I'll be right here
Оттолкни меня, я буду прямо здесь
With open, open, open
С распахнутыми, распахнутыми, распахнутыми
Open arms (ooh)
Объятиями (о-о-о)
Open arms, you keep me open
Распахнутыми объятиями, ты помогаешь мне открыться
I'm so devoted
Я так предана
You keep me open
Ты помогаешь мне открыться
Open arms
Распахнутые объятия
I'm so devoted to you, to you, to you
Я так предана тебе, тебе, тебе
No matter what come between us, yeah, I decided (ay)
Неважно, что между нами встанет, да, я решила (эй)
I'm forever ridin' (whoa), you're forever guidin' (ay)
Я всегда буду с тобой (уау), ты всегда будешь моим проводником (эй)
Pull up on an opp, hit his curb up, slide it (brr)
Подъеду к врагу, врежусь в его бордюр, заскольжу (брр)
Notice when you mad, ain't no words, just silence (ooh)
Замечаю, когда ты злишься, нет слов, только тишина (о-о-о)
Drew my favorite color, now you seein' every shade of me
Нарисовал мой любимый цвет, теперь ты видишь каждый мой оттенок
You say that I'm trippin', I hit back like, "Where you takin' me?"
Ты говоришь, что я схожу с ума, я огрызаюсь: "Куда ты меня ведешь?"
Locked in for life, on God, no replacin' me
Закрыты на всю жизнь, клянусь Богом, меня не заменить
Consequences, repercussions, karma keep on changin' me
Последствия, отголоски, карма продолжает менять меня
For you, I try, face card valid, ID
Для тебя я стараюсь, лицо важное, ID действителен
C'est la vie, go to Paris, it ain't five-star, it ain't me
Такова жизнь, поехать в Париж, если это не пять звезд, то это не я
Over-solid, keep it concrete, I'ma bet it on your whole fee
Сверхнадежный, держись крепко, я поставлю на весь твой гонорар
Just don't switch sides, I could fire piece your wrist, AP
Только не меняй стороны, я могу выстрелить, украсив твое запястье часами AP
Through the ups and downs and all the heat
Сквозь взлеты и падения и всю жару
Take a turn and tell you what it be
Сделаю поворот и скажу тебе, что к чему
Backshots make you feel relief, anything, just don't you ever leave
Выстрелы сзади приносят тебе облегчение, что угодно, только не уходи никогда
I guess I gotta go (ooh)
Думаю, мне пора идти (о-о-о)
I guess it's time to go
Думаю, пора идти
I gotta let you go
Я должна отпустить тебя
(I'm so devoted)
так предана)
You keep me open
Ты помогаешь мне открыться
Gotta let you go, gotta let you go
Должна отпустить тебя, должна отпустить тебя
I gotta let you go, I must
Я должна отпустить тебя, должна
You're the only one that's holdin' me down (ooh)
Ты единственный, кто меня удерживает (о-о-о)
You're the only one holdin' me down (only one)
Ты единственный, кто меня удерживает (единственный)
'Cause I'm the only one that's holdin' me down
Потому что я единственная, кто меня удерживает





Writer(s): Douglas Ford, Jacques Webster, Michael Uzowuru, Rob Bisel, Sza, Teo Halm


Attention! Feel free to leave feedback.