Lyrics and translation SZA - Broken Clocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Clocks
Сломанные часы
Run
fast
from
my
day
job,
runnin'
fast
from
the
way
it
was
Бегу
сломя
голову
с
работы,
бегу
сломя
голову
от
прошлого
Jump
quick
to
a
paycheck,
runnin'
back
to
the
strip
club
Быстро
хватаюсь
за
зарплату,
бегу
обратно
в
стрип-клуб
I'm
never
goin'
back,
never
goin'
back,
no,
you
can't
make
me
Я
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
нет,
ты
не
заставишь
меня
Never
goin'
back,
never
goin'
back
(nah),
they'll
never
take
me
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь
(никогда),
они
меня
не
сломят
I've
paid
enough
of
petty
dues,
I've
heard
enough
of
sh-
news
Я
заплатила
достаточно
мелких
долгов,
я
наслушалась
плохих
новостей
I
had
a
thing
for
dirty
shoes
since
I
was
10,
love
dirty
men
alike
Я
западала
на
грязную
обувь
с
10
лет,
так
же
люблю
и
грязных
мужчин
Ooh,
better
day
than
yesterday
(keep
cuttin'
up)
О,
сегодня
лучше,
чем
вчера
(продолжаю
веселиться)
Ooh,
I
just
take
it
day
by
day
О,
я
просто
живу
одним
днем
Ooh-oh,
never
hearing
what
they
say
(uh)
О-о,
никогда
не
слушаю,
что
они
говорят
(а)
Ooh-ooh
(uh),
I
just
do
it
my
way
О-о
(а),
я
просто
делаю
всё
по-своему
All
I
got
is
these
broken
clocks
Всё,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain't
got
no
time,
just
burnin'
daylight
У
меня
нет
времени,
я
просто
прожигаю
день
Still
love,
and
it's
still
love,
and
it's
still
love
Всё
ещё
люблю,
и
это
всё
ещё
любовь,
и
это
всё
ещё
любовь
It's
still
love,
still
love
(still
love),
still
love
Это
всё
ещё
любовь,
всё
ещё
любовь
(всё
ещё
любовь),
всё
ещё
любовь
It's
still
love,
but
it's
still
love,
nothin'
but
love
for
you
(nothin'
but)
Это
всё
ещё
любовь,
но
это
всё
ещё
любовь,
ничего
кроме
любви
к
тебе
(ничего
кроме)
Nothin'
but
love
(nothin'
but),
nothin'
but
love
Ничего
кроме
любви
(ничего
кроме),
ничего
кроме
любви
All
that
I've
got,
pieces
and
pages
Всё,
что
у
меня
есть,
это
кусочки
и
страницы
Talkin'
a
lot,
sorry,
I'm
faded
(turnin'
up
real
good
tonight)
Много
болтаю,
прости,
я
улетела
(сегодня
хорошо
зажигаю)
Think
I
forgot
you
love
me
(think
I
forgot
the
other
night)
Кажется,
я
забыла,
что
ты
любишь
меня
(кажется,
я
забыла
ту
ночь)
You
love
me,
you
love
me
Ты
любишь
меня,
ты
любишь
меня
Got
a
shift
at
10
a.m.
(yeah),
gotta
dip
at
10
p.m.
(nah)
У
меня
смена
в
10
утра
(ага),
должна
смыться
в
10
вечера
(нет)
Gotta
get
that
cash,
won't
get
past
a
lunch
break
Должна
получить
деньги,
не
могу
пропустить
обеденный
перерыв
I
ain't
had
a
smoke
break
in
about
two
days,
don't
break
(uh)
У
меня
не
было
перекура
уже
дня
два,
не
ломайся
(а)
Been
about
three
years
since
I
dated
you
Прошло
около
трёх
лет
с
тех
пор,
как
мы
встречались
Why
you
still
talkin'
'bout
me
like
we
together?
Почему
ты
до
сих
пор
говоришь
обо
мне
так,
будто
мы
вместе?
I
moved
on
for
the
better,
you
moved
on
to
whoever
Я
двигаюсь
дальше
к
лучшему,
ты
двигаешься
дальше
с
кем-то
I
was
down
for
whatever
and
then
some
Я
была
готова
на
всё,
и
даже
больше
You
gon'
make
me
late
to
work
again
Ты
снова
заставишь
меня
опоздать
на
работу
Ooh,
better
day
than
yesterday
О,
сегодня
лучше,
чем
вчера
Ooh,
I
just
take
it
day
by
day
О,
я
просто
живу
одним
днем
Ooh-oh,
never
hearing
what
they
say
О-о,
никогда
не
слушаю,
что
они
говорят
Ooh-ooh,
I
just
do
it
my
way
(keep
doin'
it)
О-о,
я
просто
делаю
всё
по-своему
(продолжаю
делать)
All
I
got
is
these
broken
clocks
Всё,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain't
got
no
time,
just
burnin'
daylight
У
меня
нет
времени,
я
просто
прожигаю
день
Still
love,
and
it's
still
love,
and
it's
still
love
Всё
ещё
люблю,
и
это
всё
ещё
любовь,
и
это
всё
ещё
любовь
It's
still
love,
still
love,
still
love
(still
love)
Это
всё
ещё
любовь,
всё
ещё
любовь,
всё
ещё
любовь
(всё
ещё
любовь)
It's
still
love,
but
it's
still
love
(still
love),
nothin'
but
love
for
you
Это
всё
ещё
любовь,
но
это
всё
ещё
любовь
(всё
ещё
любовь),
ничего
кроме
любви
к
тебе
Nothin'
but
love
(nothin'
but),
nothin'
but
love
Ничего
кроме
любви
(ничего
кроме),
ничего
кроме
любви
I
don't
eat,
can't
sleep
past
9 a.m.
Я
не
ем,
не
сплю
дольше
9 утра
Heartbeat
make
me
feel
young
again
(make
me
feel
like
a-)
Сердцебиение
снова
заставляет
меня
чувствовать
себя
молодой
(заставляет
меня
чувствовать
себя
как-)
Can't
beat
'em,
just
join
the
party
(let
me
join
the
party)
Не
можешь
победить
их,
просто
присоединяйся
к
вечеринке
(дай
мне
присоединиться
к
вечеринке)
I
don't
wanna,
don't
need
nobody
Я
не
хочу,
мне
никто
не
нужен
All
that
I've
got,
pieces
and
pages
Всё,
что
у
меня
есть,
это
кусочки
и
страницы
Talkin'
a
lot,
sorry,
I'm
faded
Много
болтаю,
прости,
я
улетела
Think
I
forgot
you
love
me
Кажется,
я
забыла,
что
ты
любишь
меня
You
love
me,
you
love
me
Ты
любишь
меня,
ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam King Feeney, Solana I. Rowe, Cody Fayne, Ashton Simmons, Thomas Rohan Paxton Beesley, Carter Lang
Album
Ctrl
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.