Lyrics and translation SZA - Broken Clocks (DJ FEMMY REKSON Unofficial Edit) (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Clocks (DJ FEMMY REKSON Unofficial Edit) (Mixed)
Сломанные часы (неофициальный ремикс DJ FEMMY REKSON) (смешанный)
Run
fast
from
my
day
job
Бегу
быстро
со
своей
дневной
работы
Runnin′
fast
from
the
way
it
was
Бегу
быстро,
как
раньше
Jump
quick
to
a
pay
check
Быстро
спешу
к
зарплате
Runnin'
back
to
the
strip
club
Бегу
обратно
в
стрип-клуб
I′m
never
going
back,
never
going
back
Я
больше
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь
No
you
can't
make
me
Нет,
ты
не
можешь
заставить
меня
Never
going
back,
never
going
back
(nah)
Никогда
не
возвращаюсь,
никогда
не
возвращаюсь
(нет)
They
never
take
me
(yeah)
Они
никогда
меня
не
возьмут
(да)
I've
paid
enough
of
petty
dues
Я
достаточно
заплатил
за
мелкие
долги
I′ve
had
enough
of
shitty
news
Я
достаточно
наслушался
плохих
новостей
I′ve
had
a
thing
for
dirty
shoes
since
I
was
10
Мне
нравятся
грязные
туфли
с
10
лет
Love
dirty
men
alike
Люблю
таких
же
грязных
мужчин
Better
day
than
yesterday
(keep
cuttin'
up)
Лучше
сегодня,
чем
вчера
(продолжай
шутить)
I
just
take
it
day
by
day
Я
живу
сегодняшним
днем
Never
hearing
what
they
say
Никогда
не
слушаю,
что
говорят
I
just
do
it
my
way
Я
просто
делаю
по-своему
All
I
got
is
these
broken
clocks
Все,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain′t
got
no
time
У
меня
нет
времени
Just
burning
daylight
Просто
сжигаю
дневной
свет
Still
love
and
it's
still
love,
and
it′s
still
love
Все
еще
люблю
и
все
еще
люблю,
и
все
еще
люблю
It's
still
love,
still
love
(still
lovin′),
still
love
Все
еще
любовь,
все
еще
любовь
(все
еще
люблю),
все
еще
люблю
It's
still
love
but
it's
still
love
Это
все
еще
любовь,
но
это
все
еще
любовь
Nothin′
but
love
for
you
(nothin′
but)
Только
любовь
к
тебе
(только)
Nothin'
but
love
(nothin′
but)
Только
любовь
(только)
Nothin'
but
love
Только
любовь
All
that
I′ve
got,
pieces
and
pages
Все,
что
у
меня
есть,
это
кусочки
и
страницы
Talking
a
lot,
sorry
I'm
faded
Много
говорю,
извини,
я
в
отключке
Think
I′ve
forgot,
you
love
me
Думаю,
я
забыла,
ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
Got
a
shift
at
10
AM
Смена
начинается
в
10
утра
Gotta
dip
at
10
PM
Должна
уходить
в
10
вечера
Gotta
get
that
cash
Должна
заработать
денег
Won't
get
past
the
lunch
break
Не
дождусь
обеденного
перерыва
I
ain't
had
a
smoke
break
У
меня
не
было
перекура
In
about
two
days
don′t
break
Примерно
за
два
дня
не
ломаюсь
Been
about
three
years
since
I
dated
you
Прошло
около
трех
лет
с
тех
пор,
как
я
встречалась
с
тобой
Why
you
still
talking
′bout
me
like
we
together?
Почему
ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
как
будто
мы
вместе?
I
moved
on
for
the
better
Я
ушла
к
лучшему
You
moved
on
to
whoever
Ты
перешел
к
кому-то
другому
I
was
down
for
whatever
and
then
some
Я
была
готова
на
все
и
даже
больше
You
gon'
make
me
late
to
work
again
Ты
снова
заставишь
меня
опоздать
на
работу
Better
day
than
yesterday
Лучше
сегодня,
чем
вчера
I
just
take
it
day
by
day
Я
живу
сегодняшним
днем
Never
hearing
what
they
say
Никогда
не
слушаю,
что
говорят
I
just
do
it
my
way
(just
do
it)
Я
просто
делаю
по-своему
All
I
got
is
these
broken
clocks
Все,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain′t
got
no
time
У
меня
нет
времени
Just
burning
daylight
Просто
сжигаю
дневной
свет
Still
love
and
it's
still
love,
and
it′s
still
love
Все
еще
люблю
и
все
еще
люблю,
и
все
еще
люблю
It's
still
love,
still
love,
still
love
(still
lovin′)
Все
еще
любовь,
все
еще
люблю,
все
еще
любовь
(все
еще
люблю)
It's
still
love
but
it's
still
love
(still
lovin′)
Это
все
еще
любовь,
но
это
все
еще
любовь
(все
еще
люблю)
Nothin′
but
love
for
you
Только
любовь
к
тебе
Nothin'
but
love
(nothin′
but)
Только
любовь
(только)
Nothin'
but
love
Только
любовь
I
don′t
eat,
can't
sleep
past
9 AM
Я
не
ем,
не
могу
спать
после
9 утра
Heartbeat
make
me
feel
young
again
(like
a
snail,
like
a)
Сердцебиение
заставляет
меня
снова
чувствовать
себя
молодой
(как
улитка,
как)
Can′t
beat
em
just
join
the
party
(come
and
join
the
party)
Не
могу
победить
их,
просто
присоединяйся
к
вечеринке
(приходи
и
присоединяйся
к
вечеринке)
I
don't
wanna,
don't
need
nobody
Я
не
хочу,
мне
никто
не
нужен
All
that
I′ve
got,
pieces
and
pages
Все,
что
у
меня
есть,
это
кусочки
и
страницы
Talking
a
lot,
sorry
I′m
faded
Много
говорю,
извини,
я
в
отключке
Think
I've
forgot,
you
love
me
Думаю,
я
забыла,
ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashton Simmons, Solana I. Rowe, Carter Lang, Cody Fayne, Adam King Feeney, Thomas Rohan Paxton Beesley
Attention! Feel free to leave feedback.