Lyrics and translation SZA - Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
up
'til
up
midnight,
drivin'
to
nowhere
Я
не
спала
до
полуночи,
еду
в
никуда
Bumpin'
a
slow
song,
can't
get
my
head
clear
Включаю
медленную
песню,
не
могу
привести
мысли
в
порядок
I
been
up
'til
sunrise,
headed
to
nowhere
Я
не
спала
до
рассвета,
еду
в
никуда
Hopin'
that
someone's
missin'
me
somewhere
Надеюсь,
что
кто-то
где-то
скучает
по
мне
Drivin',
just
drivin'
Еду,
просто
еду
Just
tryin',
just
tryna
get
my
head
right
Просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок
Then
I'll
be
better
when,
when
I
Тогда
мне
станет
лучше,
когда,
когда
я
When
I,
just
gotta
get
my
head
right
Когда
я,
просто
должна
привести
мысли
в
порядок
And
it
don't
hit
the
same
when
you're
all
alone
И
это
не
то
же
самое,
когда
ты
совсем
одна
And
the
money's
insane,
I
know,
but
it
don't
fill
the
void
at
all
И
деньги
безумные,
я
знаю,
но
это
совсем
не
заполняет
пустоту
And
I
promised
my
mom
I'd
do
better
И
я
обещала
маме,
что
буду
лучше
But
they
keep
trying
me
so
hard
with
all
the
bullshit
and
fuck
it
all
Но
они
продолжают
испытывать
меня
всей
этой
ерундой,
и
к
черту
все
I
keep
pretendin'
everyone's
as
good
as
me
Я
продолжаю
притворяться,
что
все
такие
же
хорошие,
как
я
Shit's
so
weird,
I
cannot
speak
Все
так
странно,
я
не
могу
говорить
Balled
so
hard,
I
think
I
peaked
Так
круто
оторвалась,
думаю,
я
достигла
пика
All
my
exes
still
love
me
Все
мои
бывшие
до
сих
пор
любят
меня
Call
me
up,
he
wanna
freak
Звонит
мне,
хочет
развлечься
All
my
opps
lookin'
distressed
Все
мои
враги
выглядят
расстроенными
How
you
copy
then
compete?
Как
ты
копируешь,
а
потом
соревнуешься?
Oh,
you
just
mad
that
your
nigga
want
me
О,
ты
просто
злишься,
что
твой
парень
хочет
меня
Oh,
you
just
mad
that
we
went
ten
weeks
О,
ты
просто
злишься,
что
мы
встречались
десять
недель
Oh,
you
just
mad
that
your
ass
ain't
free
О,
ты
просто
злишься,
что
твоя
задница
не
свободна
Scared
to
say
shit
so
you
fake,
ki-ki
Боишься
что-то
сказать,
поэтому
притворяешься,
хи-хи
Scared
to
cut
a
nigga
so
I
left,
ski-ski
Боишься
бросить
парня,
поэтому
я
ушла,
ски-ски
I
ain't
scared
of
shit,
so
I
swing
my
meat
Я
ничего
не
боюсь,
поэтому
я
качаю
свои
права
I
ain't
scared
of
shit,
so
I
let
mine
go
Я
ничего
не
боюсь,
поэтому
я
отпускаю
свое
All
my
shit,
'cause
I
can,
I
know
Все
свое,
потому
что
я
могу,
я
знаю
I
been
up
'til
up
midnight,
drivin'
to
nowhere
(nowhere,
nowhere)
Я
не
спала
до
полуночи,
еду
в
никуда
(никуда,
никуда)
Bumpin'
a
slow
song,
can't
get
my
head
clear
Включаю
медленную
песню,
не
могу
привести
мысли
в
порядок
I
been
up
'til
sunrise,
headed
to
nowhere
Я
не
спала
до
рассвета,
еду
в
никуда
Hopin'
that
someone's
missin'
me
somewhere
Надеюсь,
что
кто-то
где-то
скучает
по
мне
Drivin',
just
drivin'
(drivin')
Еду,
просто
еду
(еду)
Just
tryin',
just
tryna
get
my
head
right
Просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок
Then
I'll
be
better
when,
when
I
Тогда
мне
станет
лучше,
когда,
когда
я
When
I,
just
gotta
get
my
head
right
Когда
я,
просто
должна
привести
мысли
в
порядок
And
I
can't
lose
my
focus,
I
know
if
hope
is
the
goal
И
я
не
могу
потерять
концентрацию,
я
знаю,
если
цель
- надежда
Then
I
can't
succumb
to
this
conquest
and
lose
it
all
(nope)
Тогда
я
не
могу
поддаться
этому
соблазну
и
потерять
все
(нет)
And
I
know
that
if
love
is
my
purpose
И
я
знаю,
что
если
любовь
- моя
цель
I
can't
waste
energy
lookin'
for
enemies,
I
just
dub
it
all
Я
не
могу
тратить
энергию
на
поиски
врагов,
я
просто
игнорирую
все
это
I'm
anti-beef,
half
your
bitches
be
too
cheap
Я
против
конфликтов,
половина
твоих
сучек
слишком
дешевые
Half
a
milli
when
I
bling,
fuck
I
look
like,
on
my
knees?
Полмиллиона,
когда
я
блистаю,
на
что
я
похожа,
на
коленях?
You
really
just
mad
'cause
I
make
it
look
easy
Ты
просто
злишься,
потому
что
у
меня
все
получается
легко
I'm
really
this
bad,
you
should
see
it
3D
Я
действительно
такая
крутая,
тебе
стоит
увидеть
это
в
3D
Boy,
yeah,
this
bag
you
should
spend
it
on
me
Мальчик,
да,
эту
сумку
тебе
стоит
потратить
на
меня
All
of
my
time
precious,
so
be
Все
мое
время
драгоценно,
так
что
будь
I
been
up
'til
up
midnight,
drivin'
to
nowhere
(nowhere,
nowhere)
Я
не
спала
до
полуночи,
еду
в
никуда
(никуда,
никуда)
Bumpin'
a
slow
song,
can't
get
my
head
clear
Включаю
медленную
песню,
не
могу
привести
мысли
в
порядок
I
been
up
'til
sunrise,
headed
to
nowhere
Я
не
спала
до
рассвета,
еду
в
никуда
Hopin'
that
someone's
missin'
me
somewhere
Надеюсь,
что
кто-то
где-то
скучает
по
мне
Drivin',
just
drivin'
(drivin')
Еду,
просто
еду
(еду)
Just
tryin',
just
tryna
get
my
head
right
Просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок
Then
I'll
be
better
when,
when
I
Тогда
мне
станет
лучше,
когда,
когда
я
When
I,
just
gotta
get
my
head
right
Когда
я,
просто
должна
привести
мысли
в
порядок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Lemon
Attention! Feel free to leave feedback.