SZA - Good Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SZA - Good Days




Good Days
Хорошие дни
Good day in my mind, safe to take a step out
Хороший день в моей голове, можно спокойно выходить
Get some air now, let your edge out
Вдохнуть свежего воздуха, расслабиться
Too soon, I spoke, you be heavy in my mind
Слишком рано заговорила, ты давишь на мой разум
Can you get the heck out?
Ты можешь убраться?
I need rest now, got me bummed out
Мне нужен отдых, ты меня расстроил
You so, you so, you, baby, baby, babe
Ты такой, ты такой, ты, малыш, малыш, детка
I've been on my empty mind
Я была в своей пустоте
I try to keep from losin' the rest of me
Я стараюсь не потерять себя
I worry that I wasted the best of me on you, baby
Я боюсь, что потратила на тебя все самое лучшее, малыш
You don't care
Тебе все равно
Said, "Not tryna be a nuisance, it's just urgent"
Сказала: "Не пытаюсь быть обузой, это просто срочно"
Tryna make sense of loose change
Пытаюсь разобраться с мелочью
Got me a war in my mind
У меня война в голове
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Должна отпустить груз, не могу держать то, что держит меня
Choose to watch while the world break up in front of me
Предпочитаю смотреть, как мир рушится у меня на глазах
All the while, I'll await my armored fate with a smile
Все это время я буду ждать свою бронированную судьбу с улыбкой
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Все еще хочу пытаться, все еще верю в (хорошие дни), хорошие дни, всегда
Always inside
Всегда внутри
Good day living in my mind
Хороший день живет в моей голове
Tell me I'm not my fears, my limitations
Скажи мне, что я - это не мои страхи, не мои ограничения
I disappear, if you let me
Я исчезаю, если ты позволишь
Feelin' like (on your own), feelin' like Jericho
Чувствую себя (сама по себе), чувствую себя как Иерихон
Feelin' like Job when he lost his-
Чувствую себя как Иов, когда он потерял свое-
Gotta hold my own, my cross to bear alone, I
Должна держаться, нести свой крест одна, я
Ooh, played and dipped, way to kill the mood
Ох, поиграл и ушел, отличный способ испортить настроение
Know you like that- getting good with it babe
Знаю, тебе это нравится - ты становишься в этом лучше, малыш
Baby, heavy on my empty mind
Малыш, ты тяготишь мой пустой разум
I gotta keep from losin' the rest of me (rest of me)
Я должна удержаться, чтобы не потерять себя (остатки себя)
Still worry that I wasted the best of me on you, baby
Все еще боюсь, что потратила на тебя все самое лучшее, малыш
You don't care
Тебе все равно
Said, "Not tryna be a nuisance, it's just urgent" (urgent)
Сказала: "Не пытаюсь быть обузой, это просто срочно" (срочно)
Tryna make sense of loose change
Пытаюсь разобраться с мелочью
Got me a war in my mind (my mind)
У меня война в голове голове)
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Должна отпустить груз, не могу держать то, что держит меня
Choose to watch while the world break up in front of me
Предпочитаю смотреть, как мир рушится у меня на глазах
All the while, I'll await my armored fate with a smile
Все это время я буду ждать свою бронированную судьбу с улыбкой
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Все еще хочу пытаться, все еще верю в (хорошие дни), хорошие дни, всегда
Sunny inside
Солнечно внутри
Good day living in my mind
Хороший день живет в моей голове
Gotta get right, tryna free my mind before the end of the world
Должна прийти в себя, пытаюсь освободить свой разум до конца света
I don't miss no ex, I don't miss no text
Я не скучаю ни по каким бывшим, не скучаю ни по каким сообщениям
I choose not to respond
Я предпочитаю не отвечать
I don't regret, just pretend sh- never happened
Я не жалею, просто делаю вид, что ничего не было
Half of us layin' waste to our youth, it's in the present
Половина из нас тратит свою молодость впустую, это в настоящем
(Na-na, na-na, na-na, na)
(На-на, на-на, на-на, на)
Half of us chasin' fountains of youth, and it's in the present now
Половина из нас гонится за фонтанами молодости, и это происходит сейчас
Always in my mind, always in my mind, mind
Всегда в моей голове, всегда в моей голове, голове
You've been making me feel like I'm
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я
Always in my mind, always in my mind, mind
Всегда в моей голове, всегда в моей голове, голове





Writer(s): Solana Rowe, Jacob Collier, Carter Lang, Brandon Weaver, Carlos Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.