SZA - Good Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SZA - Good Days




Good day in my mind, safe to take a step out
Хороший день, на мой взгляд, безопасно сделать шаг наружу
Get some air now, let your edge out
А теперь подыши свежим воздухом, выпусти свое раздражение
Too soon, I spoke, you be heavy in my mind
Слишком рано, я говорил, ты становишься тяжелым в моих мыслях.
Can you get the heck out?
Ты можешь убраться отсюда к чертовой матери?
I need rest now, got me bummed out
Сейчас мне нужен отдых, это выбило меня из колеи
You so, you so, you, baby, baby, babe
Ты такая, ты такая, ты, детка, детка, детка
I've been on my empty mind
Я был погружен в свои пустые мысли
I try to keep from losin' the rest of me
Я стараюсь не потерять остальную часть себя.
I worry that I wasted the best of me on you, baby
Я волнуюсь, что потратил на тебя все лучшее, что было в мне, детка
You don't care
Тебе все равно
Said, "Not tryna be a nuisance, it's just urgent"
Сказал: "Не пытаюсь быть помехой, просто это срочно".
Tryna make sense of loose change
Пытаюсь разобраться в мелочи
Got me a war in my mind
У меня в голове война
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Должен сбросить вес, не могу удержать то, что удерживает меня.
Choose to watch while the world break up in front of me
Выбираю смотреть, как мир распадается у меня на глазах
All the while, I'll await my armored fate with a smile
Все это время я буду с улыбкой ждать своей бронированной судьбы
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Все еще хочу попробовать, все еще верю в (хорошие дни), хорошие дни, всегда
Always inside
Всегда внутри
Good day living in my mind
Хороший день, живущий в моем сознании
Tell me I'm not my fears, my limitations
Скажи мне, что я - это не мои страхи, мои ограничения
I disappear, if you let me
Я исчезну, если ты позволишь мне
Feelin' like (on your own), feelin' like Jericho
Чувствуешь себя как (сам по себе), чувствуешь себя как Иерихон
Feelin' like Job when he lost his-
Чувствую себя как Иов, когда он потерял свою-
Gotta hold my own, my cross to bear alone, I
Должен постоять за себя, свой крест нести в одиночку, я
Ooh, played and dipped, way to kill the mood
Ох, играл и опускался, способ испортить настроение
Know you like that- getting good with it babe
Знаю, тебе это нравится - хорошо справляешься с этим, детка
Baby, heavy on my empty mind
Детка, тяжесть в моем пустом разуме
I gotta keep from losin' the rest of me (rest of me)
Я должен не потерять остальную часть себя (остальную часть меня)
Still worry that I wasted the best of me on you, baby
Все еще беспокоишься, что я потратил на тебя все лучшее, что было в мне, детка
You don't care
Тебе все равно
Said, "Not tryna be a nuisance, it's just urgent" (urgent)
Сказал: "Не пытаюсь быть помехой, это просто срочно" (срочно)
Tryna make sense of loose change
Пытаюсь разобраться в мелочи
Got me a war in my mind (my mind)
У меня в голове война моем сознании)
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Должен сбросить вес, не могу удержать то, что удерживает меня.
Choose to watch while the world break up in front of me
Выбираю смотреть, как мир распадается у меня на глазах
All the while, I'll await my armored fate with a smile
Все это время я буду с улыбкой ждать своей бронированной судьбы
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Все еще хочу попробовать, все еще верю в (хорошие дни), хорошие дни, всегда
Sunny inside
Солнечно внутри
Good day living in my mind
Хороший день, живущий в моем сознании
Gotta get right, tryna free my mind before the end of the world
Должен исправиться, пытаюсь освободить свой разум перед концом света.
I don't miss no ex, I don't miss no text
Я не скучаю ни по одному бывшему, я не пропускаю ни одного сообщения
I choose not to respond
Я предпочитаю не отвечать
I don't regret, just pretend sh- never happened
Я не жалею, просто притворись, что этого никогда не было.
Half of us layin' waste to our youth, it's in the present
Половина из нас тратит впустую свою молодость, она в настоящем
(Na-na, na-na, na-na, na)
(На-на, на-на, на-на, на)
Half of us chasin' fountains of youth, and it's in the present now
Половина из нас гоняется за фонтанами молодости, и сейчас это в настоящем
Always in my mind, always in my mind, mind
Всегда в моих мыслях, всегда в моих мыслях, мыслях
You've been making me feel like I'm
Ты заставляешь меня чувствовать, что я
Always in my mind, always in my mind, mind
Всегда в моих мыслях, всегда в моих мыслях, мыслях





Writer(s): Solana Rowe, Jacob Collier, Carter Lang, Brandon Weaver, Carlos Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.