SZA - Kill Bill - translation of the lyrics into German

Kill Bill - SZAtranslation in German




Kill Bill
Kill Bill
I'm still a fan even though I was salty
Ich bin immer noch ein Fan, auch wenn ich verbittert war
Hate to see you with some other broad, know you happy
Hasse es, dich mit 'ner anderen Tussi zu sehen, weiß, dass du glücklich bist
Hate to see you happy if I'm not the one driving
Hasse es, dich glücklich zu sehen, wenn ich nicht diejenige bin, die fährt
I'm so mature, I'm so mature
Ich bin so reif, ich bin so reif
I'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
Ich bin so reif, ich hab mir 'nen Therapeuten geholt, der mir sagt, dass es andere Männer gibt
I don't want none, I just want you
Ich will keinen von denen, ich will nur dich
If I can't have you, no one should
Wenn ich dich nicht haben kann, soll dich niemand haben
I might
Ich könnte
I might kill my ex, not the best idea
Ich könnte meinen Ex töten, nicht die beste Idee
His new girlfriend's next, how'd I get here?
Seine neue Freundin ist als Nächste dran, wie bin ich hierher gekommen?
I might kill my ex, I still love him though
Ich könnte meinen Ex töten, ich liebe ihn aber immer noch
Rather be in jail than alone
Lieber im Gefängnis als allein
I get the sense that it's a lost cause
Ich habe das Gefühl, dass es eine verlorene Sache ist
I get the sense that you might really love her
Ich habe das Gefühl, dass du sie vielleicht wirklich liebst
This text gon' be evidence, this text is evidence
Diese SMS wird ein Beweis sein, diese SMS ist ein Beweis
I tried to ration with you, no murders or crimes of passion, but damn
Ich habe versucht, vernünftig mit dir zu reden, keine Morde oder Verbrechen aus Leidenschaft, aber verdammt
You was out of reach
Du warst außer Reichweite
You was at the farmer's market with your perfect peach
Du warst auf dem Bauernmarkt mit deinem perfekten Pfirsich
Now I'm in the basement, planning home invasion
Jetzt bin ich im Keller und plane einen Hauseinbruch
Now you laying face-down, got me singing over a beat
Jetzt liegst du mit dem Gesicht nach unten, bringst mich dazu, über einen Beat zu singen
I'm so mature, I'm so mature
Ich bin so reif, ich bin so reif
I'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
Ich bin so reif, ich hab mir 'nen Therapeuten geholt, der mir sagt, dass es andere Männer gibt
I don't want none, I just want you
Ich will keinen von denen, ich will nur dich
If I can't have you, no one will
Wenn ich dich nicht haben kann, wird dich niemand haben
I (I might)
Ich (Ich könnte)
I might kill my ex, not the best idea
Ich könnte meinen Ex töten, nicht die beste Idee
His new girlfriend's next, how'd I get here?
Seine neue Freundin ist als Nächste dran, wie bin ich hierher gekommen?
I might kill my ex, I still love him though
Ich könnte meinen Ex töten, ich liebe ihn aber immer noch
Rather be in jail than alone
Lieber im Gefängnis als allein
I did it all for love (love)
Ich tat alles aus Liebe (Liebe)
I did it all on no drugs (drugs)
Ich tat das alles ohne Drogen (Drogen)
I did all of this sober
Ich tat all dies nüchtern
I did it all for us, oh
Ich tat alles für uns, oh
I did it all for love (love)
Ich tat alles aus Liebe (Liebe)
I did all of this on no drugs (drugs)
Ich tat all dies ohne Drogen (Drogen)
I did all of this sober
Ich tat all dies nüchtern
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Weißt du nicht, dass ich alles für uns getan habe? (Ich werd' dich heute Nacht umbringen)
Uh, I just killed my ex (my ex)
Uh, ich habe gerade meinen Ex getötet (meinen Ex)
Not the best idea (idea)
Nicht die beste Idee (Idee)
Killed his girlfriend next, how'd I get here? (He left me no choice)
Hab' als Nächstes seine Freundin getötet, wie bin ich hierher gekommen? (Er ließ mir keine Wahl)
I just killed my ex (my ex)
Ich habe gerade meinen Ex getötet (meinen Ex)
I still love him though (I do)
Ich liebe ihn aber immer noch (Tue ich)
Rather be in Hell than alone
Lieber in der Hölle als allein





Writer(s): Solana I. Rowe, Carter Lang, Robert Clark Bisel


Attention! Feel free to leave feedback.