Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Galore (Mix Version)
Liebe im Überfluss (Mix Version)
I
need,
I
need
Ich
brauch',
ich
brauch'
I
need,
I
need
Ich
brauch',
ich
brauch'
I
need,
I
need
Ich
brauch',
ich
brauch'
I
need,
I
need
Ich
brauch',
ich
brauch'
I
need,
I
need
Ich
brauch',
ich
brauch'
Love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Done
with
these
niggas
Fertig
mit
diesen
Kerlen
I
don't
love
these
niggas
Ich
liebe
diese
Kerle
nicht
I
dust
off
these
niggas
Ich
schüttle
diese
Kerle
ab
Do
it
for
fun
Mach's
zum
Spaß
Don't
take
it
personal
Nimm's
nicht
persönlich
Personally,
I'm
surprised
you
called
me
after
the
things
I
said
Persönlich
bin
ich
überrascht,
dass
du
mich
angerufen
hast,
nach
den
Dingen,
die
ich
gesagt
habe
Skrt
skrt
on
niggas
(yah)
Skrt
skrt
über
Kerle
(ja)
Skrt
up
on
niggas
(true)
Fahr
ran
an
Kerle
(wahr)
Skrt
down,
you
acting
like
me
(yah)
Fahr
weg,
du
benimmst
dich
wie
ich
(ja)
Acting
like
we
wasn't
more
than
a
summer
fling
Tust
so,
als
wären
wir
nicht
mehr
als
ein
Sommerflirt
gewesen
I
said
farewell,
you
took
it
well
(true)
Ich
sagte
Lebewohl,
du
hast
es
gut
aufgenommen
(wahr)
Promise
I
won't
cry
over
spilled
milk
(ooh
no,
I
won't)
Versprochen,
ich
weine
nicht
über
verschüttete
Milch
(ooh
nein,
werd'
ich
nicht)
Gimme
a
paper
towel,
gimme
another
Valium
Gib
mir
'n
Papiertuch,
gib
mir
noch
'n
Valium
Gimme
another
hour
or
two,
hour
with
you
Gib
mir
noch
'ne
Stunde
oder
zwei,
'ne
Stunde
mit
dir
Why
you
bother
me
when
you
know
you
don't
want
me?
(yah)
Warum
störst
du
mich,
wenn
du
weißt,
dass
du
mich
nicht
willst?
(ja)
Why
you
bother
me
when
you
know
you
got
a
woman?
(yah)
Warum
störst
du
mich,
wenn
du
weißt,
dass
du
'ne
Frau
hast?
(ja)
Why
you
hit
me
when
you
know
you
know
better?
(true)
Warum
rufst
du
mich
an,
wenn
du
weißt,
dass
du
es
besser
wissen
solltest?
(wahr)
Know
you
know
better
(true)
Weißt,
dass
du
es
besser
wissen
solltest
(wahr)
Know
your
crew
better
than
you
do
Kenne
deine
Crew
besser
als
du
Call
me
looking
for
ya
(yah)
Rufen
mich
an,
suchen
dich
(ja)
I
be
looking
for
ya
(yah)
Ich
suche
nach
dir
(ja)
Got
me
looking
forward
to
weekends
(yah)
Bringst
mich
dazu,
mich
auf
Wochenenden
zu
freuen
(ja)
With
you
baby,
with
you
baby
Mit
dir,
Baby,
mit
dir,
Baby
With
you
baby,
(true)
Mit
dir,
Baby,
(wahr)
We
do
whatever
we
want,
go
wherever
we
want
Wir
tun,
was
immer
wir
wollen,
gehen
wohin
immer
wir
wollen
Love
however
we
want,
it
don't
matter
(true)
Lieben,
wie
immer
wir
wollen,
es
ist
egal
(wahr)
You'll
do
whatever
I
want,
get
whatever
I
want
Du
wirst
tun,
was
immer
ich
will,
bekommen,
was
immer
ich
will
Get
whatever
I
need,
it's
about
Bekommen,
was
immer
ich
brauche,
es
geht
um
Love,
love,
love,
love,
'long
as
we
got
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
solange
wir
haben
Love,
love,
love,
'long
as
we
got
Liebe,
Liebe,
Liebe,
solange
wir
haben
Should've
never
gave
you
my
number,
I
did
it
with
you
(ooh)
Hätte
dir
nie
meine
Nummer
geben
sollen,
ich
hab's
mit
dir
getan
(ooh)
Should've
never
let
you
hit
it,
I
split
it
with
you
Hätte
dich
nie
ranlassen
sollen,
ich
hab's
mit
dir
geteilt
I
regret
it,
you
gots
a
fetish
Ich
bereue
es,
du
hast
'nen
Fetisch
You
gots
a
problem,
now
it's
a
problem,
oh,
no
Du
hast
'n
Problem,
jetzt
ist
es
ein
Problem,
oh
nein
Skrrr,
skrrr
on
bitches
(yah)
Skrrr,
skrrr
über
Schlampen
(ja)
I
don't
know
these
bitches
(yah)
Ich
kenne
diese
Schlampen
nicht
(ja)
Dig
dirt
on
bitches,
do
it
for
fun
Grabe
Dreck
über
Schlampen
aus,
mach's
zum
Spaß
Don't
take
it
personal,
baby
Nimm's
nicht
persönlich,
Baby
Love
on
my
ladies,
luh-love
to
my
ladies,
uh
(true)
Liebe
für
meine
Ladys,
Li-Liebe
an
meine
Ladys,
uh
(wahr)
Dated
a
few
(straight
up)
Hatte
ein
paar
Dates
(ehrlich)
Why
you
bother
me?
Warum
störst
du
mich?
Why
you
bother
me?
Warum
störst
du
mich?
Why
you
bother
me?
(yah)
Warum
störst
du
mich?
(ja)
Last
time
I
checked
you
were
the
one
that
left
(the
one)
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
warst
du
derjenige,
der
gegangen
ist
(der
eine)
Me
in
a
wreck—yah—,
me
in
a
mess
(yah,
yah)
Mich
als
Wrack—ja—,
mich
im
Chaos
(ja,
ja)
You
all
I
rep—yah—,
like
my
side
I
rep
(yah)
Du
bist
alles,
was
ich
repräsentiere—ja—,
wie
meine
Seite,
die
ich
repräsentiere
(ja)
Yuh,
that's
that
Mo
City
that
side
Ja,
das
ist
diese
Mo
City
Seite
That
you
can't
come
'round
at
night,
yuh
(it's
lit)
Wo
du
nachts
nicht
hinkommen
kannst,
ja
(es
ist
geil)
You
like
to
get
me
high,
you
don't
want
no
one
beside
ya
Du
machst
mich
gerne
high,
du
willst
niemanden
neben
dir
You
like
when
I
make
fire
Du
magst
es,
wenn
ich
Feuer
mache
You
say:
La
Flame,
keep
makin'
fire
(ooh)
Du
sagst:
La
Flame,
mach
weiter
Feuer
(ooh)
Let
me
cum
inside
ya,
let
me
plant
that
seed
inside
ya
(ooh)
Lass
mich
in
dir
kommen,
lass
mich
diesen
Samen
in
dir
pflanzen
(ooh)
Ass
and
titties,
titties,
Arsch
und
Titten,
Titten,
Only
thing
that
stuck
with,
with
me
(with
me)
Das
Einzige,
was
hängen
blieb,
bei
mir
(bei
mir)
Only
thing
that
was
real
Das
Einzige,
was
echt
war
Only
thing
I
could
feel,
you
feel
me?
(yah,
feel
me)
Das
Einzige,
was
ich
fühlen
konnte,
fühlst
du
mich?
(ja,
fühl
mich)
So
why
you
bother
me,
why
you
bother
me?
(with
you,
baby)
Also
warum
störst
du
mich,
warum
störst
du
mich?
(mit
dir,
Baby)
Tryna
catch
a
P.O.V,
yah
(with
you)
Versuche
'ne
Perspektive
zu
kriegen,
ja
(mit
dir)
Love,
love,
love,
love,
'long
as
we
got
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
solange
wir
haben
Love,
love,
love,
'long
as
we
got
Liebe,
Liebe,
Liebe,
solange
wir
haben
I
came
to
your
city,
lookin'
for
lovin'
n'
licky
Ich
kam
in
deine
Stadt,
suchte
nach
Liebe
und
Lecken
'Cause
you
promised
to
put
it
down
Weil
du
versprochen
hast,
es
zu
besorgen
All
up
in
your
city,
lookin'
for
you,
uh
Überall
in
deiner
Stadt,
suche
nach
dir,
uh
Searchin'
for
you
like
love
Suche
nach
dir
wie
nach
Liebe
Only
thing
keepin'
me
from
droppin'
you
right
now
Das
Einzige,
was
mich
davon
abhält,
dich
jetzt
fallen
zu
lassen
Right
now
(love)
Genau
jetzt
(Liebe)
Only
thing
keepin'
me
by
your
side
Das
Einzige,
was
mich
an
deiner
Seite
hält
Only
thing
keepin'
me
by
your
side
now
Das
Einzige,
was
mich
jetzt
an
deiner
Seite
hält
But
see,
Solána,
if
you
don't
say
something,
speak
up
for
yourself
Aber
siehst
du,
Solána,
wenn
du
nichts
sagst,
dich
nicht
für
dich
selbst
aussprichst
They
think
you
stupid,
you
know
what
I'm
saying?
Denken
sie,
du
bist
dumm,
weißt
du,
was
ich
meine?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solana I. Rowe, Carter Lang, Jacques Webster, Cody Fayne, Terrence Henderson, Tyran Donaldson
Attention! Feel free to leave feedback.